Culture

Prénoms courants à Taïwan

Si vous criez « Shu Fen » ou « Jia Hao » dans une rue de Taïwan, combien de personnes se retourneront ? Ces prénoms sont le miroir de la société taïwanaise, témoignant de l'imaginaire collectif de chaque génération quant à ce qu'est une « belle vie ».

Culture '節慶與禮俗'

Prénoms courants à Taïwan

En 30 secondes :
Un « prénom courant » (菜市場名, littéralement « prénom de marché ») désigne un prénom si répandu qu'il suffirait de le crier dans un marché pour voir une foule de personnes se retourner. Ce n'est pas une exagération : selon les dernières statistiques du Ministère de l'Intérieur de 2024, plus de 30 000 personnes en Taïwan s'appellent « Shu Fen » et plus de 14 000 « Jia Hao », occupant respectivement la première place des prénoms féminins et masculins les plus courants depuis plus de dix ans.1 Ces prénoms ne reflètent pas la paresse des parents, mais bien le consensus collectif de la société taïwanaise à différentes époques sur ce qui constitue un « bon prénom ».


Shu Fen et Zhi Ming : la norme des générations des années 60-70

Si vous connaissez une personne âgée prénommée « Shu Fen », « Shu Hui » ou « Mei Ling », c'est tout à fait normal.

Dans les années 1960-1970 (années 50-60 du calendrier de la République de Chine), les attentes des parents taïwanais pour leurs filles étaient très uniformes : elles devaient être vertueuses (淑, shu), belles (美, mei) et bienveillantes (惠, hui). Le prénom « Shu Fen » a atteint son apogée à cette époque, et encore aujourd'hui, en 2026, le nombre de personnes prénommées « Shu Fen » en Taïwan reste le plus élevé, la grande majorité d'entre elles ayant plus de 50 ans.2

Du côté masculin, c'étaient « Zhi Ming », « Zhi Cheng » et « Wen Xiong » qui dominaient. Le célèbre morceau du groupe Mayday, Zhi Ming et Chun Jiao, a résonné auprès du public précisément parce que ces deux prénoms incarnaient à l'époque l'archétype du « couple taïwanais ordinaire ».3


Ya Ting et Yi Jun : la bataille « Ya-Yi » des générations des années 80-90

Dans les années 1980 (années 70 du calendrier de la République de Chine), Taïwan connaissait un décollage économique et les prénoms commençaient à devenir plus « raffinés ».

Cette génération a vu la guerre entre « Ya Ting » et « Yi Jun ». Ces deux prénoms étaient extrêmement répandus chez les femmes nées entre 1980 et 1995. Certaines statistiques ont montré que, sur les listes d'admission de certaines universités, il y avait tant de « Ya Ting » qu'il fallait les numéroter.4 Contrairement à la génération précédente qui recherchait les vertus traditionnelles, les prénoms de cette ère portaient davantage une aspiration à l'« élégance » et à la « joie de vivre » (雅, ya ; 怡, yi).

Du côté masculin, l'ère de « Jia Hao » et « Zhi Hao » a commencé. Le caractère 豪 (hao, « héros ») symbolisait l'espoir des parents de voir leur fils devenir un homme accompli, une réussite professionnelle.


Cheng En et Zi Qing : le « style roman fantastique » des générations post-2000

Si vous consultez les listes d'élèves d'écoles primaires et de collèges aujourd'hui, vous constaterez que « Shu Fen » a complètement disparu.

Après 2010 (année 99 du calendrier de la République de Chine), les tendances de dénomination à Taïwan ont connu un changement radical. Les parents de la nouvelle génération, fortement influencés par la culture populaire et la littérature en ligne, ont commencé à choisir des prénoms qui ressemblent davantage à des romans à l'eau de rose ou à des séries fantastiques :

  • Masculins : Cheng En, You Ting, Pin Rui.
  • Féminins : Yong Qing, Zi Qing, Pin Yan.5

Les caractères 恩 (en, « grâce »), 睿 (rui, « perspicace ») et 品 (pin, « qualité ») sont devenus les mots-clés des nouveaux parents. Cette évolution montre que la définition d'un « bon prénom » à Taïwan est passée des attentes traditionnelles de vertu à une recherche plus marquée d'esthétique phonétique et d'originalité individuelle (même si les résultats finaux se ressemblent encore beaucoup).


La vague des prénoms en double syllabe : Bin Bin et Ting Ting

En 2023, le Ministère de l'Intérieur a réalisé pour la première fois une statistique sur les « prénoms en double syllabe » (疊字名).

Plus de 60 000 personnes à Taïwan portent un prénom en double syllabe. Chez les hommes, « Bin Bin » arrive en tête, tandis que chez les femmes, « Ting Ting » est la championne.6 Ce type de dénomination était courant dans les œuvres cinématographiques et télévisuelles anciennes (comme le personnage Lin Bin Bin) ou parmi les noms de scène, mais certains parents choisissaient également cette forme pour que leur enfant paraisse plus adorable et plus proche.


Le Désordre du Saumon : la « flexibilité » des Taïwanais face aux prénoms

En mars 2021, Taïwan a connu un événement qui a fait le tour du monde : le « Désordre du Saumon » (鮭魚之亂).

La chaîne de sushis Sushiro avait lancé une promotion offrant un repas gratuit à toute personne dont le prénom contenait le mot « saumon » (鮭魚). En seulement deux jours, pas moins de 331 personnes se sont précipitées aux bureaux d'état civil pour changer de prénom. Certains ont adopté « Zhang Jian Saumon », d'autres ont opté pour un prénom absurde de 36 caractères.7

Ce « chaos » reflète en réalité une particularité de la Loi sur les noms de famille (姓名條例) de Taïwan : chaque Taïwanais a le droit de changer de prénom trois fois au cours de sa vie. Cela fait du prénom, à Taïwan, bien plus qu'un simple héritage parental : c'est un outil administratif que l'on peut « corriger » ou « échanger contre un avantage » à tout moment. En 2025, les statistiques montraient qu'environ 20 % de la « famille du saumon » de l'époque n'avaient toujours pas repris leur prénom d'origine.8


Pourquoi cette histoire mérite d'être racontée

Les prénoms sont la mémoire collective d'une île.

Quand vous appelez « Ya Ting », vous n'appelez pas seulement une femme : vous appelez toute une génération qui a vécu le miracle économique de Taïwan, la pression scolaire et l'avènement d'Internet. Quand vous voyez un enfant prénommé « Cheng En », vous voyez une génération de parents modernes qui veulent donner à leur enfant un prénom plus « éthéré ».

Avoir un prénom courant n'a rien de honteux : c'est la preuve que nous avons vécu ensemble.


Pour aller plus loin


Références

  1. Les derniers prénoms courants dévoilés (communiqué de presse du Ministère de l'Intérieur) — 2023-10-30, Jia Hao et Shu Fen conservent respectivement la première place des prénoms masculins et féminins les plus courants.
  2. Analyse statistique nationale des prénoms (édition 2023) — Statistiques du Département des affaires civiles du Ministère de l'Intérieur : top 3 féminin : Shu Fen (31 879 personnes), Shu Hui, Mei Ling.
  3. Liste des prénoms les plus courants — Wikipédia — De 1961 à 1970, Zhi Ming et Zhi Cheng étaient les prénoms masculins dominants.
  4. Bataille générationnelle des prénoms courants (forum Lan Ting Xu) — Discussion sur les tendances de dénomination de la génération 2010 (extension de l'article Wikipédia sur les prénoms courants).
  5. Jia Hao et Shu Fen en tête, Cheng En et Yong Qing deviennent la norme (CNA) — 2016-10-26, reportage sur la transformation des prénoms de la nouvelle génération.
  6. Première statistique des prénoms en double syllabe (Analyse statistique nationale des prénoms 2023) — Département des affaires civiles du Ministère de l'Intérieur : Bin Bin en tête chez les hommes, Ting Ting chez les femmes.
  7. Au moins 332 personnes ont changé de prénom à Taïwan lors du Désordre du Saumon (Liberty Times) — 2021-03-19, la promotion de Sushiro provoque une vague de changements de prénom en 48 heures.
  8. Quatre ans après le Désordre du Saumon, 20 % des personnes n'ont toujours pas repris leur prénom d'origine (Yahoo News) — 2025-09-03, reportage de suivi sur la « famille du saumon » quatre ans plus tard.
À propos de cet article Cet article a été créé par collaboration communautaire avec l'assistance de l'IA.
Société et culture Ministère de l'Intérieur Culture de la dénomination Désordre du saumon Shu Fen Jia Hao Ya Ting
Partager

Lectures connexes

Plus dans cette catégorie

Culture

Pensée archipélagique : replacer Taïwan sur la carte du monde malais

Taïwan n'est pas seulement une île isolée aux marges du monde chinois : c'est aussi l'extrémité nord-est du monde malais, le foyer originel des langues austronésiennes et le point de départ de leur diffusion dans le Pacifique. Faites pivoter la carte de 30 degrés vers le sud, et vous verrez apparaître un autre système de coordonnées, parfaitement cohérent mais longtemps omis.

閱讀全文
Culture

Bahamut : la plus grande communauté ACG de Taïwan

Comment est née, a survécu et continue de prospérer la plus grande communauté ACG de Taïwan, à l'ère où Facebook et TikTok ont tout balayé sur leur passage.

閱讀全文
Culture

Douli : près du collège de Longdu, ce couple tresse soixante ans de bambou makino dans un chapeau

En 2017, à Meinong, Kaohsiung, Lin Rongchun taillait encore des lamelles de bambou à plus de quatre-vingts ans ; en 2014, à Longqi, Tainan, la grand-mère Chen Lianqin, âgée de quatre-vingt-six ans, fabriquait un chapeau en une heure ; à Fuli, Hualien, Xu Guizhu ne vendait en 2016 un chapeau que 150 dollars taïwanais ; dans le documentaire Chuan, chuan de la Hakka Public Communication Foundation en 2022, Wu Jinyun et Xu Baomei, à Miaoli, en fabriquaient depuis cinquante ans. À l’apogée de Qionglin, Hsinchu, chaque foyer empilait du bambou makino ; à Hangzi, Luzhu, Taoyuan, trente foyers produisaient cent chapeaux par jour. Aujourd’hui, dans toute l’île, la plupart des maîtres capables de fabriquer des douli de gros œuvre ont plus de soixante-dix ans, et depuis que l’indemnisation pour l’interdiction d’abattage sur les terres réservées aux Autochtones a été portée en 2024 à 60 000 dollars taïwanais par hectare, même l’approvisionnement en bambou makino se rompt. Le douli n’a pas disparu des champs ; ce qui disparaît, ce sont les mains capables de glisser des feuilles de bambou dans une ossature de lamelles, puis de les fixer cercle après cercle avec du fil de coton.

閱讀全文