30-second overview: In 2012, Paiwan teacher Camake Valaule at Taimali Elementary School in Pingtung led his ancient songs choir to win the Best Traditional Music Performance Award at the 23rd Golden Melody Awards with the album Where Song Begins.1 In 2017, the Indigenous Peoples Language Development Act passed the Legislative Yuan's third reading, formally elevating 16 indigenous languages to the status of national languages.2 In 2019, the amended Indigenous Peoples Education Act wrote into Article 34 a "ten-year target" for the proportion of indigenous teachers at indigenous key schools.3 As of the 111th academic year, there were 38 indigenous experimental schools across Taiwan.4 But this seemingly dense and comprehensive system suddenly breaks down at the middle school level. A 2024 in-depth investigation by The Reporter pointed out: "Since 2019, the number of indigenous experimental elementary schools has increased by more than 10, while middle schools have nearly stagnated."5 There are only 6 indigenous experimental middle schools in all of Taiwan.4 In the 112th academic year, the gross enrollment rate for indigenous college students was 56.3%, compared to 91.6% for general students — a gap of 35.3 percentage points.6 The state spent ten years using law to protect a child's language and culture, then let go of his hand the day he entered middle school. Camake passed away on August 19, 2021, from lymphoma at age 42.7 The ancient songs choir he left behind remains, but who will guard this transition now that he is gone?
One Teacher and the 40 Ancient Songs He Collected
To understand why the first half of Taiwan's indigenous education over the past decade was "very successful," one must first understand Camake Valaule.
He was born in 1979 in the Paiwan community of Danlin Village, Laiyi Township, Pingtung County, and later became the director of instruction and physical education teacher at Taimali Elementary School.1 In the early 2000s, he began doing something no one asked him to do: he would visit elders at their homes with a voice recorder, capture the melodies they sang, note down the meaning of each line, and return home to practice repeatedly.1 This is how he learned more than forty Paiwan ancient songs.
Taimali Elementary School suffered severe damage from the 2009 Typhoon Morakot and relocated to its current site.8 In the upheaval of the relocation, Camake continued singing with the children. In 2006, the ancient songs choir was first nominated for the Golden Melody Awards with Sing a Beautiful Song.1 In 2012, they won the Best Traditional Music Performance Award at the 23rd Golden Melody Awards with Where Song Begins.1 In 2014, they won the Best Indigenous Language Album Award at the 25th Golden Melody Awards with Song Flying Over the Mountains.1 Taimali Elementary School thus earned its place on Taiwan's cultural map.
This sounds like an inspirational story. But it simultaneously reveals a fact deeper than inspiration: by the 2000s, the transmission of indigenous languages could no longer be accomplished by families alone. Camake needed a voice recorder, the elders' time, school support, and government recognition. He spent more than a decade of personal effort filling the void left by the collapse of family-based transmission.9 He was the exception, not the norm. Most Paiwan children would not have a teacher like Camake, and if their indigenous language was not caught by formal curricula at the elementary level, it was essentially severed.
This is the context for what Taiwan's Legislative Yuan did in 2017.
2017–2019: Three Laws in Three Years
On June 14, 2017, the Legislative Yuan passed the Indigenous Peoples Language Development Act in its third reading.2 The first article states clearly: "Indigenous peoples' languages are national languages." This was a historic formulation, elevating 16 ethnic groups' approximately 26 languages from "minority family languages" to the same national language status as Mandarin and Taiwanese.2
In the five years after the law took effect, the Council of Indigenous Peoples accomplished the following:10
- Indigenous language promotion staff expanded from 0 to 150, stationed in indigenous areas to provide language services
- 55 indigenous areas and 74 regional common languages were officially designated
- 24 indigenous township offices were promoted to use indigenous writing systems in official documents
- The indigenous language development budget grew from approximately NT$120 million before 2017 to NT$550 million, nearly quadrupling in 5 years10
- 7 indigenous language learning centers opened, 24 universities and colleges received subsidies to offer indigenous language courses, and 53 indigenous language kindergartens were established10
On May 24, 2019, the Legislative Yuan passed a substantially revised version of the Indigenous Peoples Education Act.3 Article 34 made an unprecedented commitment: "Principals and teachers of indigenous key schools shall prioritize the appointment of those with knowledge of indigenous culture and language; and shall hire teachers with indigenous identity in proportion to the ratio of indigenous students to total students; where this ratio is below one-third, it shall be achieved within ten years of the amendment of this Act."3
In plain language: by 2029, indigenous key schools across Taiwan must have at least 1/3 indigenous teachers. This is the target the law set for schools in the field.
On February 21, 2020, the Ministry of Education published Regulations for Public Senior High Schools and Below to Conduct Indigenous Peoples Experimental Education for Partial Classes,11 allowing ordinary schools to establish standalone indigenous experimental classes (rather than transforming the entire school), with curricula exempt from the prescribed courses and hours of the 108 Curriculum Guidelines. These regulations, combined with the School-Type Experimental Education Implementation Act passed in 2014,12 opened a flexible space for ethnic experimental education.
Three laws in three years. This was an unusually intense period of legislative reform in Taiwan's educational history. During 2017–2020, if you were an indigenous education worker, you would have felt that the state finally saw you.
The Explosion of Experimental Education at the Elementary Level
Law's downstream is numbers.
After the School-Type Experimental Education Implementation Act passed in 2014, the pace of transformation at indigenous schools accelerated noticeably during 2017–2020. Data from the Ministry of Education's Department of Statistics:13
- 108th academic year (2019–20): 25 elementary and middle schools conducting ethnic experimental education, 1,640 students participating (1,482 with indigenous identity)
- 110th academic year (2021–22): 36 (total of 114 experimental education schools nationwide, with indigenous schools comprising nearly one-third)4
- 111th academic year (2022–23): 384
From 25 to 38 is +13, a 50% increase in three years. This is a real expansion. Behind each newly established indigenous experimental school is a curriculum that was redesigned, a cohort of teachers retrained, and a community of parents persuaded to let their children take this different path.
But the distribution of these 38 schools warrants a closer look:4
- Elementary schools: 32
- Elementary-middle combined / Middle schools: 6
Elementary schools account for 32; middle schools have only 6. This ratio is the key to understanding the central contradiction of this article. The only places in Taiwan that can offer indigenous experimental middle school education are six: Datong Middle School (Nantou), Jianshi Middle School (Hsinchu), Hoping Middle School (Taichung), Alishan Elementary-Middle School (Chiayi), Palumayan Tribal School (Kaohsiung), and Lanyu High School (Taitung).4
A child who attended Taimali Elementary School's full-immersion Paiwan language program and graduates from sixth grade — if they want to continue on the path of ethnic education — their choices are: move to one of those six schools in Nantou, Hsinchu, Taichung, Chiayi, Kaohsiung, or Taitung. Otherwise, they must return to a mainstream middle school, where they must translate six years of language habits built in their indigenous language back into Mandarin.
Palumayan: A School Born of Disaster Relocation
Of the six indigenous experimental middle schools, the story of Palumayan Tribal School is the most dramatic.
Palumayan's predecessor was Namasia Ethnic Elementary School, located in a Bunun community in Namasia District, Kaohsiung.14 In August 2009, Typhoon Morakot caused severe damage to Namasia District, forcing Ethnic Elementary School to leave its homeland.14 The path it took thereafter:
- Two and a half years of temporary schooling in a historic campus in Qishan
- Relocated to Ethnic Aiguo Elementary School in Shanlin District (within a permanent housing community rebuilt by the government)
- In 2017 (106th academic year), transformed into a "Bunun; multi-ethnic" indigenous experimental school, renamed Palumayan Tribal Elementary School
- In 2019 (108th academic year), reorganized as an elementary-middle school, pursuing the goal of 12-year integrated ethnic experimental education
Palumayan's curriculum design centers on the Bunun traditional "millet culture."14 The school developed a "Four Festivals, Four Competencies" talent cultivation curriculum, combining four traditional Bunun festivals (millet land-clearing festival, millet sowing festival, harvest festival, baby festival) to cultivate four competencies: cultural competency, scientific competency, aesthetic competency, and college-preparatory competency.14
This is currently the only indigenous school in Taiwan practicing 12-year integrated ethnic experimental education. It can do this because it is an integrated elementary-middle school where students from first through ninth grade complete their education in the same school, under the same curriculum, accompanied by the same teachers. But Palumayan can only catch students through ninth grade. After ninth grade, students still have to leave this system to attend a mainstream high school or one of the other five indigenous experimental middle schools.
One specific number makes this gap more stark: Palumayan Tribal School has a total enrollment of about 100 students.15 This scale is the reason it can achieve deep cultural integration, and also the reason it cannot be replicated and expanded. 12-year integrated ethnic experimental education is a rare species that can only be born from geographic conditions, community support, and the political opportunity created by post-disaster reconstruction.
The Word _The Reporter_ Used: Gap
In 2024, The Reporter published an in-depth investigation: "Ethnic Education Falling into a Transitional Gap? Indigenous Experimental Middle Schools Navigate Adversity."5 The reporters' observation was direct:
"Since 2019, the number of indigenous experimental elementary schools has increased by more than 10, while middle schools have nearly stagnated."5
Teachers at indigenous experimental middle schools interviewed in the report said they sustained the continuity of cultural curricula through cross-grade team collaboration, but "cannot sustain this on passion alone" — institutional administrative support is needed.5 The report's conclusion was that achieving sustainable indigenous education requires a complete indigenous education transition system that allows students to become the subjects of their own cultural learning, rather than being defined from the outside.5
Why can elementary schools expand so dramatically while middle schools stagnate? The answer involves several layers of structural reasons:516
First layer: teacher training structure. Elementary teachers can be relatively easily trained as indigenous language teachers, because the division of subjects at the elementary level is not strict — one teacher can simultaneously cover Mandarin, indigenous language, and life skills. Middle school teacher training is divided by subject expertise: math teachers, science teachers, history teachers each have their own curriculum and materials. Requiring them to simultaneously teach in an indigenous language is exponentially more difficult work.
Second layer: college entrance pressure. Middle school is a critical stage for college preparation, and parents' anxiety about "whether studying math in an indigenous language will affect college admission" far exceeds that at the elementary level. Even parents who are themselves indigenous will worry about whether their children can keep up with the mainstream system in high school and college.
Third layer: curriculum design. The middle school portion of the 108 Curriculum Guidelines is highly subject-oriented. For ethnic experimental middle schools to design curricula that retain cultural content while connecting to mainstream materials requires enormous amounts of time and professional teaching staff. This work cannot be accomplished by a single school independently — it requires systemic support from institutions at the level of the National Academy for Educational Research's Indigenous Peoples Education Research Center.17
Fourth layer: political will. Ethnic experimental education at the elementary level does not provoke much controversy, because parents generally agree that "children learning some indigenous language is good." But at the middle school level, involving college preparation, academics, and future prospects, differences of opinion between parents and schools become more pronounced, and the government becomes more cautious in promotion.
Four layers of difficulty compounded produce that gap between 38 and 6.
The Cliff at the College Level
The gap at the middle school level is only the first half. At the college level, the disparity deepens further.
The Ministry of Education's Department of Statistics overview of indigenous students for the 112th academic year shows:6
- Gross enrollment rate for indigenous college students: 56.3%
- Gross enrollment rate for general students: 91.6%
- Gap: 35.3 percentage points
"Gross enrollment rate" means: how many people in the age group expected to be enrolled are actually enrolled. For every 100 college-age indigenous youth, 56.3 are in college; for every 100 general college-age youth, 91.6 are in college. The gap reaches 35.3 percentage points — more than one-third of indigenous youth are simply absent at the college level.
Another figure from the 111th academic year: indigenous student withdrawal and dropout numbers at colleges and universities are each approximately 3,000-plus.6 An ETtoday report from 2020 recorded the top three reasons indigenous college students withdrew or dropped out: work needs 24.6%, incompatible interests 13.8%, financial difficulty 9.2%.18 That is, the most common reason for withdrawal is "I need to go work," not "I can't keep up academically." This directly reflects disparities in family economic circumstances.18
These figures make the good intentions of "10–35% bonus points for college admission" appear somewhat tragic. Indigenous students are admitted to college with bonus points, but once there, economic conditions do not allow them to continue studying. A 2020 United Daily News series "Bonus Points Become 'Shackles'" documented this phenomenon: 35% bonus points let children from tribal communities go from rural middle schools to elite high schools in Taipei, New Taipei, and Taichung — but once there, they face a completely different competitive logic, cost of living, commute distances, and social norms than their villages.19 The result is a withdrawal rate climbing to twice that of general students.
Awi Mona: Walking Through Two Decades, With One More to Go
This transitional gap was not discovered today.
Awi Mona (Tsai Chih-wei) is a Truku/Seediq scholar, Taiwan's first indigenous law PhD, and an associate professor and director of the Graduate Institute of Financial and Economic Law at National Dong Hwa University.20 His paper "Walking Through Two Decades: A Review and Prospect of the Indigenous Peoples Education Act," published in the National Chengchi University Law Review, is one of the most important academic reviews in the field of indigenous education law.21
Awi Mona divides the institutional evolution of Taiwan's indigenous education into several stages:21
- Authoritarian period: The state adopted an "assimilation" policy toward indigenous peoples; the education system's purpose was to turn indigenous students into "Mandarin-speaking citizens of the Republic of China"
- 1998 first enactment of the Indigenous Peoples Education Act: The state began to acknowledge that indigenous peoples have independent educational rights
- 2004 first revision: Strengthening the indigenous education administrative system
- 2019 second major revision: Adding specific provisions on teacher ratios, ethnic experimental education, and an indigenous education research center
"Two decades" refers to the 21 years from 1998 to 2019. Awi Mona's assessment of this period is that legal provisions have become increasingly complete, but the subjectivity of indigenous education has never truly been realized.21 The key reasons are unclear division of responsibilities among the Ministry of Education, the Council of Indigenous Peoples, and schools, plus a lack of long-term tracking evaluation mechanisms.21
A core claim in his paper is: indigenous education should not be treated as "remedial mainstream education" but as "a parallel, autonomous educational system."21 This claim aligns with Palumayan's 12-year integrated practice, with The Reporter's observation of a "transitional gap," and with the elementary-to-middle school discrepancy I described in the first half of this article — they are different expressions of the same proposition. If indigenous education can only exist at the elementary level, it means it is merely a "delay-assimilation buffer," not a truly parallel system.
To build a truly parallel system, middle school, high school, and college must all be filled in. Otherwise, children who did well in the elementary stage will be like graduates of Taimali Elementary School: they complete elementary school, return to mainstream middle school, indigenous language becomes a memory, and college entrance pulls them along.
The Ten-Year Target, Three Years Remaining
The ten-year deadline of Article 34 of the Indigenous Peoples Education Act begins from the 2019 amendment.3 That means: by 2029, indigenous key schools across Taiwan must achieve a 1/3 proportion of indigenous teachers.
The figure for the 107th academic year was that only 80 of 360 key schools had met the target (22.22%).13 I could not find publicly released updated figures for 2023 or 2024 — the statistics pages of the Council of Indigenous Peoples and Ministry of Education mainly remain between academic years 107–110.22 This is itself a warning sign: a ten-year commitment, with no publicly available achievement tracking dashboard at the five-year mark, is a serious signal for a policy targeting 2029.
If the achievement rate has not risen significantly from the 22.22% in 2018, then with three years remaining to reach 33%, this would mean roughly 4% more key schools need to reach the target each year. With 360 schools, that means 14 more schools achieving the target per year, 42 more in three years. Can the number of new indigenous teachers the Ministry of Education trains each year sustain this figure? This question requires annual tracking to answer, and annual tracking currently does not exist.
Camake Is Gone, the Children Remain
On August 19, 2021, Camake Valaule passed away from lymphoma in Pingtung at age 42.7
When he left, Taimali Elementary School's ancient songs choir remained. In 2023, he was posthumously awarded the Special Music Award at the 34th Traditional Arts Golden Melody Awards.1 In 2024, the choir fulfilled his dying wish, performing at Taipei 101.23 The ancient songs Camake recorded are still being learned and sung by new children. But the work he personally devoted more than a decade to — catching the language on the verge of disappearing, one phrase at a time from elders — was not automatically taken over by the school system. Every indigenous experimental school is doing something similar within its own scope, but there is no national-level system doing cross-school, cross-grade, cross-subject integration.
This is where it is truly difficult at the intersection of indigenous education and language revitalization. It is not a lack of laws, not a lack of budget, not a lack of teachers' passion — all these were substantially addressed in 2017–2020. What is missing is a transition system that can connect elementary school, middle school, high school, college, community, family, society, and employment into one whole. Until this system appears, individual teachers, individual schools, and individual children will continue to fill systemic gaps with individual effort — like Camake.
There was only one Camake, and he only lived 42 years.
If this article from Taiwan.md can be read, I hope it is read this way: the next time you see a news story about "an indigenous high school student giving up bonus points to return to the community," or a story about "some indigenous experimental school being merged out of existence," don't rush to frame it as an inspirational story or a personal choice. Behind that news is a signal that a ten-year promise written in 2019 is quietly running late.
Camake is gone, the children remain, the gap remains, and the ten-year deadline has fewer than three years left. Who will guard this transition? That is the question for the next decade.
Further Reading
- Taiwan Indigenous Language Revitalization Movement — The language half of this article's story. Full context on Thao language with only 4 native speakers, the 2017 Indigenous Peoples Language Development Act's third reading, language nests, and Taimali Elementary School's full immersion teaching — complementing this article's focus on educational rights.
- Teach For Taiwan (TFT) — TFT's ten-year organizational history, including the 3A framework (Access/Achievement/Aspiration) and the shortage of teachers in remote areas. This article's perspective echoes TFT's concentric circle framework, but shifts the focus from rural education generally to the specifics of indigenous education.
- Rural Education in Taiwan (台灣偏鄉教育, zh only) — The full version of TFT's concentric circle framework. Indigenous education is the sharpest sub-case under the umbrella of rural education, with the added axis of language revitalization.
- Act for the Development of Education in Remote Area Schools (偏遠地區學校教育發展條例全解, zh only) — This legal analysis and this article's Indigenous Peoples Education Act are two parallel branches of the same rural education system: the Act handles geographic/economic dimensions, the indigenous education law handles ethnic/cultural dimensions. Reading both together gives the complete picture.
- Taiwan's 16 Indigenous Peoples Cultural Map — The geographic, linguistic, and demographic distribution of the 16 groups, grounding the figure of "360 indigenous key schools" in specific mountains and seas.
- Taiwan's Indigenous Peoples History and Naming Rights Movement — The legal identity evolution from "mountain compatriots" to "indigenous peoples." Without the naming rights movement, there is no Indigenous Peoples Education Act — this is the upstream of the entire educational rights discourse.
- Indigenous Land Justice and Traditional Territories — Language, education, and land are three faces of the same thing. Reading all three articles together allows one to understand why "keeping children in the community" is directly related to ethnic survival.
- Education System and Admissions Culture — When all of Taiwanese society treats college entrance as the only path to success, how does the good intention of bonus points become another force of single-track conformity.
References
Footnotes
- Camake Valaule - Wikipedia — Wikipedia's complete record of Camake's life: born 1979 in Danlin Village, Laiyi Township, Pingtung County, Paiwan; director of instruction and physical education teacher at Taimali Elementary School, ancient songs choir director; 2006 nomination at the 18th Golden Melody Awards for Sing a Beautiful Song; 2012 Best Traditional Music Performance Award at the 23rd Golden Melody Awards for Where Song Begins; 2014 Best Indigenous Language Album Award at the 25th Golden Melody Awards for Song Flying Over the Mountains; 2023 posthumous Special Music Award at the 34th Traditional Arts Golden Melody Awards. ↩
- Indigenous Peoples Language Development Act - Laws & Regulations Database — Passed by the Legislative Yuan on June 14, 2017, stipulating that indigenous peoples' languages are national languages, co-equal in status with Mandarin and Taiwanese. The government has obligations to train indigenous language teachers, promote indigenous language media, advance indigenous language research and development, and provide indigenous language public services in indigenous areas. ↩
- Indigenous Peoples Education Act - MOE Legal Database — Substantially revised version passed by the Legislative Yuan on May 24, 2019. Article 2 declares that the educational rights of individual indigenous persons and indigenous peoples collectively shall be protected; Article 6 requires governments at all levels to encourage schools to provide education meeting indigenous student needs in indigenous languages using culturally appropriate teaching methods; Article 31 requires the central education authority to coordinate teacher training universities to reserve a certain number of places for indigenous students; Article 34 stipulates that the proportion of indigenous teachers at indigenous key elementary schools shall not be less than 1/3, and where the ratio is below one-third, it shall be achieved within ten years of the amendment of this Act (i.e., by 2029). ↩
- List of Schools Approved by Local Governments to Conduct School-Type Indigenous Peoples Experimental Education for Academic Year 112 - Council of Indigenous Peoples — The Council of Indigenous Peoples' published list of indigenous experimental education schools. As of the 111th academic year, there are 38 indigenous experimental schools in Taiwan (32 elementary schools, 6 elementary-middle combined/middle schools); the six middle school-level institutions are Datong Middle School, Jianshi Middle School, Hoping Middle School, Alishan Elementary-Middle School, Palumayan Tribal School, and Lanyu High School. ↩
- Ethnic Education Falling into a Transitional Gap? Indigenous Experimental Middle Schools Navigate Adversity - The Reporter — The Reporter's 2024 in-depth investigation, with the core observation that "since 2019, the number of indigenous experimental elementary schools has increased by more than 10, while middle schools have nearly stagnated, making it difficult for indigenous experimental elementary school graduates to transition to the middle school level." The report cites testimony from interviewed teachers that they "cannot sustain this on passion alone," and interviews administrative teams at multiple ethnic experimental middle schools, calling for a complete indigenous education transition system and policy coordination. ↩
- Overview Statistics of Indigenous Students for Academic Year 112 - Ministry of Education Department of Statistics — The Ministry of Education's Department of Statistics overview of indigenous students published in February 2024, recording a gross enrollment rate of 56.3% for indigenous college and university students (91.6% for general students, a gap of 35.3 percentage points), approximately 3,000-plus each for withdrawals and dropouts of indigenous college students in the 111th academic year, and a dropout rate for indigenous elementary and middle school students of 0.8% (general students 0.2%), among other key figures. ↩
- Camake, 42, Passes Away - Liberty Times — Liberty Times report on August 20, 2021, recording that Camake passed away from lymphoma on August 19, 2021, at age 42. Camake had appeared in the public television drama Seqalu before his death; documentary filmmakers and Paiwan people mourned him for "a lifetime devoted to Paiwan culture." ↩
- Taimali Elementary School, Laiyi Township, Pingtung County — Official website of Taimali Elementary School. The school's original buildings were severely damaged in the 2009 Morakot Typhoon disaster and relocated to the current site. The school now primarily uses Paiwan as its language of instruction and is an important benchmark case for ethnic experimental education. ↩
- Camake Devoted His Life to Paiwan Culture, Ancient Songs Helped Children Find Life's Light - UDN — An in-depth 2021 profile by UDN, recording Camake's methods of collecting Paiwan ancient songs: using a voice recorder and notebook to capture melodies recounted by elders, note down the meaning of each lyric, and return home to practice repeatedly, self-learning more than forty ancient song melodies through this homespun method. ↩
- Implementing the Indigenous Peoples Language Development Act — Promoting Indigenous Language Revitalization - Executive Yuan — Executive Yuan key policy page recording the 2017–2024 outcomes of implementing the Indigenous Peoples Language Development Act: 150 indigenous language promotion staff deployed, completion of official designations of 74 regional common languages across 55 indigenous areas, 24 indigenous township offices co-writing official documents in indigenous writing systems, indigenous language development funds growing from over NT$120 million before 2017 to NT$550 million (nearly 4-fold), 7 indigenous language learning centers opened, 24 universities and colleges subsidized to offer indigenous language courses, and 53 indigenous language kindergartens established. ↩
- Regulations for Public Senior High Schools and Below to Conduct Indigenous Peoples Experimental Education for Partial Classes — Issued February 21, 2020, explicitly stipulating that the curricula of ethnic experimental elementary and middle schools are not bound by the prescribed courses and hours of curriculum guidelines; senior high schools are also not bound by curriculum guidelines as long as total graduation credits meet Ministry of Education requirements. These regulations allow regular schools to establish partial-class indigenous experimental education without full-school transformation. ↩
- School-Type Experimental Education Implementation Act — Enacted November 19, 2014, revised January 31, 2018, opening school-type experimental education and giving various specialty education models including indigenous experimental education legal standing, with greater flexibility in teacher hiring and curriculum design. ↩
- Overview Analysis of Indigenous Education for Academic Year 107 - Ministry of Education Department of Statistics — Ministry of Education Department of Statistics 2018 indigenous education topic analysis. Records indigenous student dropout rate in elementary and middle school for academic year 107 at 0.8% (general students 0.2%), senior high indigenous withdrawal rate for academic year 106 at 4.5% (general students 2.1%), college indigenous withdrawal rate for academic year 107 at 8.6% (general students 6.2%), loss of enrollment rate 12.8% (general students 7.1%), proportion of principals and teachers with indigenous identity at 3.9%/1.1%, 80 of 360 indigenous key schools meeting the legally mandated teacher ratio (22.22%), 25 elementary and middle schools conducting indigenous experimental education in the 108th academic year (1,640 students, 1,482 with indigenous identity), among other data. ↩
- Palumayan Tribal School - Indigenous Peoples Cultural Foundation — The Indigenous Peoples Cultural Foundation's report on the history of Palumayan Tribal School: its predecessor Namasia Ethnic Elementary School was forced to leave its homeland after the 2009 Morakot Typhoon, first borrowing the Qishan historic campus for 2.5 years, then relocated to Shanlin District's Ethnic Aiguo Elementary School, later renamed Palumayan Tribal Elementary School; officially transformed into a "Bunun; multi-ethnic" indigenous experimental school in the 106th academic year (2017–18); reorganized as an elementary-middle school in the 108th academic year (2019–20), pursuing the goal of 12-year integrated ethnic experimental education; curriculum centers on millet culture, developing Four Festivals, Four Competencies (cultural, scientific, aesthetic, and college-preparatory competencies). ↩
- Remote Shanlin Palumayan School "Uses This Approach" to Attract Celebrity Parents to Enroll Their Children - China Times — China Times March 2023 report on Palumayan Tribal School's educational outcomes, recording its student body of approximately 100, the phenomenon of urban parents actively enrolling their children, and implementation details of the "Four Festivals, Four Competencies" curriculum design. ↩
- Notes — Indigenous Education Research, Materials, Policies and Reports - Medium — A National Tsing Hua University librarian's systematic review of indigenous education research, materials, policies, and reports, systematically cataloging academic resources on Taiwan's indigenous education including documents on the structural difficulties of subject expertise and curriculum alignment at the middle school teacher level. ↩
- National Academy for Educational Research Indigenous Peoples Education Research Center — A research institution established by the National Academy for Educational Research pursuant to Article 47 of the Indigenous Peoples Education Act, responsible for planning and implementing indigenous education-related research and providing policy consultation. ↩
- Indigenous Student "Withdrawal and Dropout Rates" Higher than General Students at All Levels — Top 3 Reasons for College Students Revealed: Financial Difficulty - ETtoday — ETtoday July 2020 report recording indigenous students' withdrawal and dropout rates exceeding general students at all school levels; the top causes of indigenous college student withdrawal in order: work needs 24.6%, incompatible interests 13.8%, financial difficulty 9.2%. Directly reflecting the impact of family economic circumstances on indigenous youth higher education. ↩
- Kuo Cheng-fen, Yu Wen-hsin, Chang Ya-ting, Chen Wan-hsi (2020) - Bonus Points Become "Shackles": Indigenous High School Students' Dropout Rate Reaches 3.7% - United Daily News — United Daily News in-depth series documenting the urban-rural gap, cultural adjustment difficulties, and cultural rupture faced by indigenous students after entering urban high schools through admission bonus points, with dropout rates climbing to twice that of general students. ↩
- Awi Mona (Tsai Chih-wei), Associate Professor - Graduate Institute of Financial and Economic Law, National Dong Hwa University — Official scholar page of the Graduate Institute of Financial and Economic Law at National Dong Hwa University, recording Awi Mona's identity: Truku/Seediq; Taiwan's first indigenous law PhD; currently serves as associate professor and director of the Graduate Institute of Financial and Economic Law at Dong Hwa University; research specialties include constitutional law, indigenous law, human rights law, and transitional justice. ↩
- Awi Mona (Tsai Chih-wei) - Walking Through Two Decades: A Review and Prospect of the Indigenous Peoples Education Act - NCCU Law Review — An academic paper published in the NCCU Law Review in which Professor Awi Mona systematically reviews the institutional evolution since the first enactment of the 1998 Indigenous Peoples Education Act (1998 first enactment / 2004 first revision / 2019 second major revision), pointing out that the core proposition of the Indigenous Peoples Education Act is "building a parallel, autonomous educational system" rather than "remedial mainstream education"; criticizing the current unclear division of responsibilities between the Ministry of Education, Council of Indigenous Peoples, and schools, and the lack of long-term tracking evaluation mechanisms. ↩
- Ministry of Education K-12 Education Administration Indigenous Education Information Network Statistics Database — The indigenous education statistics database maintained by the Ministry of Education's K-12 Education Administration, providing annual indigenous education overview statistics. As of April 2026, detailed analysis reports publicly available are mainly through the 110th academic year; the 112th academic year overview has basic statistics but lacks complete analysis; the 113th academic year overview analysis was released in July 2025. ↩
- Fulfilling Camake's Dying Wish: Taimali Elementary School Ancient Songs Choir Performs at Taipei 101 - UDN — UDN November 2021 report recording that Taimali Elementary School's ancient songs choir, after Camake's passing, fulfilled his lifelong wish by performing Paiwan ancient songs publicly at the Taipei 101 tower. This performance symbolizes the continuation of Camake's more than a decade of ancient song collection work. ↩
- TFT thinkings/25794 — Indigenous Peoples' Educational Experiences and Needs — A TFT essay published in October 2020, citing UN indigenous poverty ratios, World Bank analysis of education language and indigenous peoples, the teacher ratio provisions of Article 34 of the Indigenous Peoples Education Act, and dropout and withdrawal rate data from the Ministry of Education Department of Statistics for the 107th academic year, and introducing the "bonus points become shackles" phenomenon. One of the background sources for this article's discussion (not the sole basis). ↩