Géographie

Comté de Yilan : deux fois il a choisi son propre destin, et la plaine de Lanyang n’est jamais revenue en arrière

Le soir du 13 décembre 1987, Chen Ding-nan s’assit face à Wang Yung-ching dans le studio de CTS et tint le sixième craqueur de naphta à l’écart de la plaine de Lanyang. Dix-neuf ans plus tard, le 16 juin 2006, le tunnel de Xueshan ouvrit à la circulation, réduisant le trajet entre Taipei et Yilan de deux heures à 40 minutes. Puis, en dix ans, ce grenier à riz vit pousser 6 137 maisons agricoles ; le prix du ping de terrain passa de 4 000 à 20 000 dollars taïwanais ; en 2023, le seul comté de Yilan délivra 35 % des permis de construire pour maisons agricoles de tout Taïwan. Deux fois, à des moments décisifs de l’histoire, un lieu a fait un choix ; la plaine de Lanyang en a reçu à la fois le prix et le don.

Géographie 縣市

Comté de Yilan : deux fois il a choisi son propre destin, et la plaine de Lanyang n’est jamais revenue en arrière

Vue d’ensemble en 30 secondes : La plaine de Lanyang est un triangle équilatéral de 330 kilomètres carrés, dont les trois sommets sont Toucheng, Sanxing et Su’ao. Sa forme ressemble à une pelle à poussière, ouverte vers l’est, qui reçoit directement la mousson du nord-est. En 1796, Wu Sha conduisit des migrants de Zhangzhou, Quanzhou et du Guangdong à débarquer au port de Wushi. En 1812, la cour des Qing créa le département de Kavalan ; en 1875, Shen Baozhen le renomma comté de Yilan. Le 13 décembre 1987, Chen Ding-nan bloqua le sixième craqueur de naphta lors d’un débat public dans le studio de CTS ; Wang Yung-ching finit par déplacer son usine à Mailiao, dans le Yunlin. Dix-neuf ans plus tard, le 16 juin 2006, le tunnel de Xueshan ouvrit à la circulation, réduisant le trajet Taipei-Yilan d’au moins deux heures à 40 minutes. Puis, en dix ans, ce grenier à riz vit pousser 6 137 maisons agricoles ; le prix du ping de terrain passa de 4 000 à 20 000 dollars taïwanais ; en 2023, le seul comté de Yilan délivra 35 % des permis de construire pour maisons agricoles de tout Taïwan. Ce que cet article veut dire est ceci : deux fois, à des moments décisifs de l’histoire, Yilan a fait un choix ; la plaine de Lanyang en a reçu à la fois le prix et le don.

Quinze heures, sur une levée de rizière à Sanxing

Si vous demandez à un vieux paysan du canton de Sanxing « où se placer pour voir le mieux ce qui a changé à Yilan », il ne vous mènera pas à l’entrée du Festival des jeux d’enfants, ni dans le hall d’un hôtel thermal de Jiaoxi. Il vous emmènera sur une levée entre les champs.

Sous vos pieds, le vert des ciboules de Sanxing. La partie blanche mesure de 20 à 25 centimètres ; les fibres sont fines ; l’eau est claire ; l’écart de température entre le jour et la nuit est important ; le sol est fertile. Les agriculteurs ont développé une « technique de culture de la ciboule à la paille de riz » qui traduit intégralement les terres du haut cours de la rivière Lanyang en cette verdure de ciboules1. Le Musée culturel de la ciboule de Sanxing est le seul musée industriel de Taïwan consacré à la ciboule.

Mais dans le même champ de vision, au loin, se détachent les silhouettes abruptes de maisons agricoles. Hauteurs disparates, conceptions variées : on dirait des signes insérés au hasard sur une carte rurale. Ce sont une partie des 6 137 maisons agricoles qui ont poussé sur la plaine de Lanyang dans les dix ans ayant suivi l’ouverture du tunnel de Xueshan en 20062.

Un conseiller du comté de Yilan a exhumé les données : en l’an 91 de la République de Chine (2002), tout le comté n’avait délivré que 231 permis d’occupation pour maisons agricoles ; en l’an 99 (2010), le chiffre était monté à 720, soit une hausse de plus du double2. Le ping de terre agricole est passé de 4 000 à 20 000 dollars taïwanais, cinq fois plus2. En 2023, Yilan a délivré 201 permis de construire pour maisons agricoles, soit près d’un tiers du total national (565 permis)3. Un comté de 450 000 habitants a absorbé 35 % des nouvelles maisons agricoles de tout Taïwan.

Le vieux paysan Wang Deli a un jour dit devant la caméra de l’émission « Notre île » de PTS : « Quand les vieux agriculteurs s’en vont, la terre revient à leurs descendants ; s’ils ne cultivent pas, ils vendent tout simplement la terre. Si cela continue, la campagne sera complètement défigurée. »4 Il s’est interrompu un instant, puis a ajouté : « Quand notre génération sera vieille et ne pourra plus continuer, l’agriculture taïwanaise aura disparu. »4

Cet article veut commencer sur cette levée. Car dans ce paysage se cachent deux moments décisifs de Yilan : l’un a empêché la plaine de Lanyang de devenir une zone pétrochimique ; l’autre l’a transformée en arrière-jardin résidentiel de Taipei. Ces deux choix, Yilan les a faits elle-même.

L’année où Wu Sha arriva par le port de Wushi, la plaine de Lanyang était déjà à moitié colonisée

L’expansion han dans la plaine de Lanyang a commencé seize ans avant que la cour des Qing ne la reconnaisse officiellement.

En 1796, première année de l’ère Jiaqing, Wu Sha, originaire de Zhangpu, conduisit un peu plus d’un millier de migrants de Zhangzhou, de Quanzhou et du Guangdong à débarquer au port de Wushi, à Toucheng. Ce fut le premier pas d’une mise en culture han à grande échelle dans la plaine de Lanyang5. ⚠️ Concernant la voie d’entrée, terrestre ou maritime par le port de Wushi, les sources primaires ne confirment pas directement une version unique ; la plupart des textes retiennent la version du débarquement à Wushi.

La plaine de Lanyang n’était pas vide. Les Kavalan y vivaient depuis des millénaires. Peuple des plaines, parlant une langue austronésienne, le kavalan, ils vivaient depuis des générations entre montagne et mer, avec des villages répartis sur toute la plaine alluviale6.

Wu Sha gagna d’abord une certaine confiance des Kavalan en repoussant des pirates et en soignant les malades. Mais l’arrivée massive de Han fit ensuite perdre aux Kavalan leurs terres, parcelle après parcelle. En 1810, quinzième année de Jiaqing, avant l’intégration officielle de Yilan au territoire des Qing, plus de 4 500 jia de terres cultivables en friche au nord de la rivière Lanyang existaient ; environ 2 500 jia avaient déjà été entièrement mis en culture par les Han5. Le pays natal de ce peuple avait déjà été pris pour moitié par les nouveaux arrivants avant même d’être reconnu par les Qing comme territoire des Qing.

En février 1812, dix-septième année de Jiaqing, la cour des Qing approuva officiellement la création du « département de Kavalan », dont le siège fut établi à Wuwei, l’actuelle ville de Yilan. C’est le point de départ de l’entrée officielle de Yilan dans la carte administrative des Qing7. À partir des années 1830, des Kavalan menés par le village de Kaliawan commencèrent à quitter leur territoire d’origine. Ils migrèrent d’abord à l’intérieur de Yilan, puis descendirent vers Hualien, où ils formèrent dans l’actuel village de Jiali, canton de Xincheng, un grand village de plus de 2 000 personnes, la « communauté de Kaliawan »6. Après leur défaite lors de la bataille de Kaliawan en 1878, qui opposa les Kavalan et les Sakizaya alliés aux Qing, ils furent de nouveau dispersés de force, jusqu’à la côte orientale de Hualien, à Xinshe et Lide, et à Taitung, à Zhangyuan et Dafengfeng. En 1896, les Japonais ne recensèrent plus que 2 903 Kavalan dans la plaine de Lanyang ; parce que leur « mode de vie ne différait presque pas de celui des Han », ils furent classés par les Japonais parmi les habitants ordinaires des plaines6.

En 1875, première année de l’ère Guangxu, Shen Baozhen demanda par mémorial la création de la préfecture de Taipei. Le département de Kavalan fut élevé en comté et renommé comté de Yilan ; la création effective du comté commença en 18767. Shen Baozhen transforma en même temps le département de Tamsui en comté de Hsinchu et créa le comté de Tamsui, tous placés sous la nouvelle préfecture de Taipei. Cela faisait partie d’une même vague de réforme administrative : la cour des Qing commençait enfin à prendre le nord de Taïwan au sérieux.

📝 Note de curation : Le 25 décembre 2002, les Kavalan furent officiellement reconnus par le gouvernement taïwanais comme le onzième peuple autochtone de Taïwan, à la suite d’une pétition signée par 1 705 personnes et déposée par des représentants des villages, après de longues années de mouvement pour la rectification du nom8. Mais le résultat de cette rectification a produit une faille peu rapportée : les Kavalan du comté de Hualien, environ 1 500 personnes enregistrées, jouissent du statut complet d’Autochtones, tandis que la plupart des descendants kavalan vivant dans le comté de Yilan ne sont toujours pas officiellement reconnus comme Autochtones8, car les Japonais les avaient déjà classés en 1896 parmi les « habitants des plaines » et que leur identité inscrite dans les registres d’état civil avait depuis longtemps été rompue. Les villages reconnus, à Xinshe dans le Hualien, sont ceux où la culture est la mieux préservée ; mais dans le territoire d’origine, ceux qui veulent prouver qu’ils sont Kavalan doivent passer par des demandes individuelles, dont la majorité échouent. La rectification du nom d’un peuple est devenue, dans sa plus ancienne patrie, un billet périmé.

La forme de la plaine de Lanyang ressemble à une pelle à poussière ouverte vers l’est

Pour comprendre pourquoi les deux moments décisifs de Yilan tournent tous deux autour de la plaine de Lanyang, il faut d’abord regarder la forme de cette plaine.

La plaine de Lanyang couvre environ 330 kilomètres carrés. Elle est proche d’un triangle équilatéral, dont les trois sommets sont Toucheng, Sanxing et Su’ao, avec des côtés d’environ 30 kilomètres chacun9. C’est une plaine alluviale composite formée par les dépôts de la rivière Lanyang, auxquels s’ajoutent ceux de la rivière Yilan, de la rivière Dongshan et d’autres cours d’eau. Elle est entourée de montagnes sur trois côtés : la chaîne de Xueshan à l’ouest, la chaîne Centrale au sud, des contreforts de Xueshan au nord. À l’est, elle donne sur l’océan Pacifique, c’est-à-dire la mer des Philippines.

En allant d’ouest en est, le relief descend par paliers : montagnes, vallées fluviales, cônes alluviaux de piémont, plaine alluviale à résurgences, zones basses et humides, marais, dunes, littoral9. Chaque niveau est un écosystème.

Mais ce qui rend Yilan véritablement singulière, c’est que ce triangle a la forme d’une pelle à poussière ouverte vers l’est. La mousson du nord-est s’engouffre par l’ouverture orientale ; avec les montagnes sur trois côtés, elle produit en hiver d’abondantes pluies orographiques. Les précipitations annuelles atteignent 2 500 à 3 000 millimètres dans la plaine et jusqu’à 5 500 millimètres en montagne ; il pleut plus de 200 jours par an9. L’ouest de Taïwan connaît une séparation nette entre saison sèche et saison humide ; pas Yilan : même sa saison sèche est humide. L’automne et l’hiver, saison principale des pluies dominée par la mousson du nord-est, constituent le fond culturel de Yilan.

La superficie totale du comté de Yilan est de 2 143,6251 kilomètres carrés. Il administre une ville, Yilan, trois bourgs, Luodong, Su’ao et Toucheng, et huit cantons, Jiaoxi, Zhuangwei, Yuanshan, Dongshan, Wujie, Sanxing, Datong et Nan’ao, soit douze communes au total10. Les montagnes représentent 85 % du territoire du comté ; la plaine seulement 15 %. La population est concentrée sur ces 15 % : en avril 2026, la population enregistrée était de 448 763 personnes10.

La plaine de Lanyang et l’île Guishan, 2019. Entourée de montagnes sur trois côtés et ouverte vers le Pacifique à l’est, sa forme ressemble à une pelle à poussière. Les précipitations annuelles atteignent 2 500 à 3 000 millimètres dans la plaine et jusqu’à 5 500 millimètres en montagne.
La plaine de Lanyang et l’île Guishan, 2019. Photo : 曾成訓 Tseng, CC BY 2.0 via Wikimedia.

La petite île qui flotte dans le Pacifique est l’île Guishan. Elle se trouve à environ 10 kilomètres du port de Wushi, à Toucheng ; elle mesure 3,1 kilomètres d’est en ouest, 1,6 kilomètre du nord au sud, et couvre 2,841 kilomètres carrés11. C’est encore un volcan actif. Au cours des 7 000 dernières années, au moins quatre éruptions y sont attestées ; les sources chaudes et fumerolles sulfureuses sont toujours actives ; l’île est principalement composée de coulées de lave andésitique et de roches pyroclastiques11.

Avant 1977, Guishan avait des habitants. En 1977, le ministère de la Défense ferma l’île pour des besoins militaires ; les 106 foyers d’origine, environ 530 personnes, furent déplacés vers la « communauté Renze » du village de Daxi11. En décembre 1999, le Yuan exécutif annonça une réouverture partielle ; le 1er août 2000, l’île fut officiellement ouverte au tourisme. Aujourd’hui, les débarquements sont limités à 1 800 personnes par jour, 500 le mercredi. C’est, au sens propre, l’île taïwanaise d’écotourisme à fréquentation contingentée.

Vue depuis la plaine de Lanyang, Guishan est le seul élément du paysage qui ne change pas. Le tunnel de Xueshan a ouvert, des maisons agricoles ont été construites, Wang Yung-ching est venu puis reparti, Lin Zi-miao a été élue puis réélue ; Guishan est toujours au même endroit. La géographie a conservé pour les habitants de Yilan une coordonnée qui n’a pas besoin d’être débattue.

La nuit où Chen Ding-nan invita Wang Yung-ching dans le studio de CTS

En 1981, Chen Ding-nan, âgé de 38 ans, fut élu neuvième magistrat du comté de Yilan en candidat outsider, brisant trente ans de monopole du Kuomintang à Yilan. En 1985, il fut réélu avec 70 % des voix12. Ses huit années comme magistrat du comté, de 1981 à 1989, posèrent les bases de ce qui fut plus tard appelé « l’expérience de Yilan ».

Dès son entrée en fonction, Chen Ding-nan annonça la politique des trois refus : « ne pas recevoir d’enveloppes rouges, ne pas toucher de commissions, ne pas spéculer sur les terrains »12. Les contrevenants étaient publiquement nommés ; les promotions administratives passaient par un recrutement ouvert ; les unités de personnel et de sécurité de chaque service furent supprimées et leurs dossiers de sécurité détruits ; les portraits de Chiang Kai-shek furent retirés des lieux publics ; la diffusion de l’hymne national dans les cinémas fut abolie ; des cérémonies commémoratives du 28 février furent organisées. Dans les années 1980, un dirigeant local taïwanais rendait publiques et accomplissait ces actions une par une.

En septembre 1983, plusieurs cimentiers de la région de Su’ao rendaient le ciel « gris toute la journée ». Chen Ding-nan lança alors le « Plan ciel bleu » : des inspecteurs contractuels furent dépêchés en trois équipes, 24 heures sur 24, dans les usines ; chaque dépassement des normes entraînait une amende de 60 000 dollars taïwanais, renouvelable quotidiennement13. Les archives de la Fondation éducative Chen Ding-nan l’écrivent ainsi : « En septembre 1983, le “Plan ciel bleu”, qu’il avait créé, permit à la plaine de Lanyang de “retrouver ses eaux claires et son ciel bleu”, lui valant le surnom de “magistrat au ciel bleu”. »13

Mais ce qui fit véritablement entrer Chen Ding-nan dans l’histoire politique locale de Taïwan après-guerre fut le débat de 1987.

Le 6 novembre 1986, Wang Yung-ching annonça un projet d’implantation du sixième craqueur de naphta dans la zone industrielle de Lize, à Yilan14. Le 8 avril 1987, Chen Ding-nan exprima d’abord un « accord conditionnel » ; le 5 octobre de la même année, sa position devint celle-ci : « le gouvernement du comté affirme avec une très grande fermeté qu’il ne souhaite pas accueillir l’usine du sixième craqueur »14.

Le 13 décembre 1987, Chen Ding-nan et Wang Yung-ching s’affrontèrent dans un débat télévisé public sur le plateau de CTS News Plaza, sous les yeux du pays entier14. Le débat était divisé en cinq segments : les trois premiers opposaient directement les deux hommes ; les deux derniers répondaient aux questions du public. La Fondation éducative Chen Ding-nan écrit : « Afin de préserver la terre pure de Yilan et de rendre des comptes aux “450 000 patrons du comté”, Chen Ding-nan décida de refuser l’entrée du sixième craqueur de naphta. »14 La vidéo complète de ce débat peut encore être visionnée aujourd’hui sur YouTube15.

Le 3 octobre 1988 : « Formosa Plastics Group annonça l’abandon du projet de construction de l’usine du sixième craqueur de naphta dans la zone industrielle de Lize, dans le comté de Yilan. »14 C’est la phrase exacte de la Fondation éducative Chen Ding-nan. Le 1er décembre 1990, environ 14 000 personnes participèrent à Luodong à une grande manifestation contre le sixième craqueur, établissant un record historique14. En juin 1991, le Yuan exécutif approuva officiellement l’installation du sixième craqueur dans la zone industrielle offshore de Yunlin, c’est-à-dire l’actuel sixième craqueur de Mailiao, dans le Yunlin.

Voici la réponse de Chen Ding-nan à Lee Teng-hui en décembre 1990, telle que la rapporte textuellement la Fondation éducative Chen Ding-nan : « La topographie de Yilan est particulière ; le plan régional du Nord a été établi par le gouvernement lui-même. Si le gouvernement ne respecte pas lui-même la loi, comment peut-il apprendre au peuple à la respecter ? »14

« Afin de préserver la terre pure de Yilan et de rendre des comptes aux “450 000 patrons du comté”, Chen Ding-nan décida de refuser l’entrée du sixième craqueur de naphta. » (Fondation éducative Chen Ding-nan14)

Wang Yung-ching alla finalement construire son usine à Mailiao, dans le Yunlin. Une politique locale avait repoussé un géant du capital à 200 kilomètres. Le prix payé par le Yunlin, les Taïwanais le connaissent maintenant : les habitants de la rive sud de la rivière Zhuoshui et les villages du cancer, cela viendrait plus tard. Mais ce soir de 1987, Yilan fit un choix : la plaine de Lanyang ne deviendrait pas une zone pétrochimique.

Le 12 h 10 de la rue Xinyi, section 3, à Taipei

Cette histoire a une autre ligne. Les mêmes années 1980, le même milieu démocratique, mais une autre scène : Taipei.

Lin Yi-hsiung naquit le 24 août 1941 dans le canton de Wujie, comté de Yilan. Avocat, diplômé du département de droit de l’Université nationale de Taïwan16. En 1977, il fut élu conseiller provincial de Taïwan comme indépendant, obtenant à Yilan plus de 73 000 voix, le plus haut score du comté, et héritant de la base d’opinion publique de Kuo Yu-hsin à Yilan16.

Le 13 décembre 1979, Lin Yi-hsiung fut arrêté par le gouvernement pour sa participation à l’incident de Formosa et détenu au centre de détention militaire de Jingmei. Pendant le procès devant le tribunal militaire de Formosa, sa résidence familiale se trouvait au n° 16, ruelle 31, section 3, rue Xinyi, à Taipei17.

Vers 12 h 10 le 28 février 1980, eut lieu le meurtre de la famille Lin. Le lieu était la résidence de Lin Yi-hsiung au n° 16, ruelle 31, section 3, rue Xinyi, à Taipei17. La scène matérielle était à Taipei, pas à Yilan.

Wikipédia rapporte textuellement les détails de ce jour : la mère de Lin Yi-hsiung, You A-mei, âgée de 60 ans, « reçut quatorze coups de couteau, six à la poitrine, trois dans le dos, un à la main droite, trois au bras gauche, un au cou, et s’effondra morte près de l’escalier du sous-sol »17. Les jumelles Lin Liang-jun et Lin Ting-jun, âgées de sept ans, furent chacune frappées d’un coup de couteau traversant du dos à la poitrine et moururent sur place17. L’aînée, Lin Huan-jun, âgée de neuf ans, fut poignardée six fois, une fois à la poitrine jusqu’au poumon et cinq fois dans le dos ; grièvement blessée, elle survécut miraculeusement grâce à son cartable qui protégea les organes vitaux17.

Au moment des faits, Lin Yi-hsiung était détenu à Jingmei dans l’attente de son procès militaire. Wikipédia écrit textuellement : « le délai maximal de prescription pénale de vingt-cinq ans étant écoulé, même si le véritable coupable était trouvé, il ne pourrait plus être condamné » et « l’affaire n’a toujours pas été élucidée »17.

Le téléphone du domicile de Lin Yi-hsiung et l’entrée de la maison étaient surveillés par les services de renseignement dans le cadre du « Plan Arc-en-ciel », mais l’assassin put pourtant entrer et sortir librement, suscitant dans la société civile un vaste soupçon de « meurtre politique »17. Le rapport de clôture du Yuan de contrôle en 2023 releva six manquements majeurs : intervention du système de renseignement dominé par le Commandement général de la garnison dans l’enquête judiciaire, orientation erronée de l’enquête, obstruction, manipulation des médias, protection de suspects, recours au crime organisé.

Lin Yi-hsiung est un militant dangwai originaire de Yilan, mais la scène matérielle du meurtre était à Taipei. Ce qu’il fit dans sa patrie de Yilan fut de transformer cette mémoire en autre chose. Le 31 mars 1991, Lin Yi-hsiung et son épouse Fang Su-min fondèrent ensemble la Fondation éducative Chilin, grâce à leur patrimoine familial18. L’ancienne maison de Lin Yi-hsiung à Wujie, dans le comté de Yilan, son lieu de naissance, fut réutilisée et transformée en « Mémorial Chilin », ouvert en 1994 et inscrit en 2001 comme bâtiment historique du comté de Yilan18. À proximité furent créés l’Académie Chilin et le Musée du mouvement démocratique taïwanais.

Entre le 28 février 1980 à 12 h 10, rue Xinyi à Taipei, et l’ouverture du nouveau Mémorial Chilin à Wujie en 1994, quatorze années s’étaient écoulées. Ces quatorze années furent le temps nécessaire à Lin Yi-hsiung pour transformer une blessure privée en mémoire publique. Le meurtre n’eut pas lieu à Yilan, mais un homme parti de Yilan décida d’y ramener la mémoire ; la plaine de Lanyang reçut donc aussi cette mémoire.

Le jour où le tunnel de Xueshan ouvrit

L’année où Chen Ding-nan quitta la magistrature du comté, en 1989, le tunnel de Xueshan n’était pas encore en chantier.

Le tunnel de Xueshan est situé entre le district de Pinglin, dans la ville de New Taipei, et le bourg de Toucheng, dans le comté de Yilan. Long de 12,9 kilomètres, c’est le plus long tunnel routier de Taïwan, le deuxième d’Asie et le neuvième du monde19. Le tunnel pilote fut lancé en juillet 1991 ; le tunnel principal en juillet 1993 ; la circulation ouvrit le 16 juin 2006. Quinze ans au total.

Le coût total du projet d’autoroute Taipei-Yilan, l’autoroute nationale n° 5 incluant le tunnel de Xueshan, fut de 59,815 milliards de dollars taïwanais, soit environ 60,1 milliards ; les travaux de génie civil du tunnel de Xueshan représentèrent plus de 26 milliards ; le tunnel lui-même coûta 18,555 milliards19. ⚠️ « 60 milliards » est une expression courante qui désigne toute l’autoroute Taipei-Yilan ; pour le tunnel seul, le chiffre est de 18,5 milliards. Les deux nombres coexistent.

Les données d’ingénierie citées textuellement par Wikipédia sont les suivantes : « six failles de zones sismiques, 98 zones de cisaillement et 36 venues d’eau souterraine »19. La voie ouest traverse 3 671 mètres de grès de Siling, avec une résistance de 1 200 à 2 785 kg/cm², une teneur en quartz de 82 %, une dureté de 6 à 7 sur l’échelle de Mohs, plus dure que l’acier d’armature, qui est à 5,519. L’avancement moyen ne dépassait guère un mètre par jour ; la section de grès de Siling demanda 3 027 jours.

Les prévisions de venues d’eau indiquaient que « le débit total d’infiltration des eaux souterraines sur toute la ligne pendant les travaux atteindrait 3 000 litres par seconde, avec des venues d’eau instantanées maximales pouvant dépasser 1 000 litres par seconde »19. Les ouvriers l’appelaient en plaisantant « le tunnel qui a grandi dans l’eau ».

Sur l’ensemble des travaux de l’autoroute nationale n° 5, 25 ouvriers et ingénieurs perdirent la vie ; pour le seul tunnel de Xueshan, 13 travailleurs moururent19. Dans son dossier sur le tunnel de Xueshan, le magazine Rhythms Monthly a conservé ces mots d’un ingénieur : « Il y eut dans le tunnel de Xueshan soixante-quatre effondrements par pompage qui firent trembler ciel et terre, trente-six jaillissements d’eau souterraine sous haute pression comme des torrents de montagne, et treize travailleurs du tunnel morts avant d’avoir accompli leur ambition. »20 Le même ingénieur a aussi dit : « En tant qu’ingénieur chargé de la conception et de la supervision, si l’on ne parvient pas à franchir les goulets d’étranglement techniques, aucune raison, aucune explication, si nombreuses soient-elles, ne change le destin d’être réprimandé. »20

Lors de la cérémonie d’ouverture du 16 juin 2006, le Premier ministre Su Tseng-chang assista à l’événement, rendit hommage aux familles des 25 ingénieurs et ouvriers morts, dont 13 dans le tunnel de Xueshan, ainsi qu’aux familles des travailleurs thaïlandais décédés, en leur offrant des fleurs ; il « prit spécialement le volant pour conduire d’anciens Premiers ministres à travers le tunnel »19. ⚠️ Aucune citation directe de Su Tseng-chang lors de la cérémonie d’ouverture n’a été trouvée dans cette recherche ; les récits disponibles sont tous des descriptions indirectes issues de plusieurs sources.

Entrée du tunnel de Xueshan, 2008. Le plus long tunnel routier de Taïwan et le deuxième d’Asie, chantier pilote lancé en 1991, ouverture à la circulation le 16 juin 2006. Quinze ans de travaux, avec « six failles de zones sismiques, 98 zones de cisaillement et 36 venues d’eau souterraine » ; 13 morts pour le tunnel lui-même.
Tunnel de Xueshan, 2008-06-25. Photo : pacificmorningpost, CC BY 2.0 via Wikimedia.

Avant l’ouverture, le trajet Taipei-Yilan par la route du Nord-Yilan, la route provinciale 9, demandait au moins deux heures dans un sens, et jusqu’à trois heures depuis Banqiao ou aux heures de pointe. La route de montagne aux « neuf virages et dix-huit courbes » offrait une visibilité difficile, connut autrefois de graves accidents fréquents, et nourrit pendant des décennies des récits de phénomènes surnaturels21.

Après l’ouverture, la Fondation New Taiwan Peace rapporte textuellement : « Le temps de trajet entre Taipei et Yilan a été réduit à 40 minutes au plus rapide. Savez-vous qu’avant l’ouverture du tunnel de Xueshan, un trajet simple prenait au moins deux heures ? »21 « Yilan a ainsi été intégré au “grand cercle de vie de Taipei” et est devenu l’arrière-jardin de loisirs des habitants de Taipei le week-end. »21

Le jour où le tunnel de Xueshan ouvrit, la plaine de Lanyang passa du statut d’« arrière-jardin oriental » de Taipei à celui de « ville satellite ». Un trajet de 43 minutes comprima Yilan dans le cercle de vie quotidien de Taipei21. Mais derrière ces 43 minutes, il y avait quinze ans de travaux, vingt-cinq vies, un budget de 60 milliards, soixante-quatre effondrements majeurs et trente-six venues d’eau souterraine.

6 137 maisons agricoles : le prix de dix ans d’ouverture

Dans les dix premières années après l’ouverture du tunnel de Xueshan, 6 137 maisons agricoles poussèrent sur la plaine de Lanyang2. C’est une statistique du gouvernement du comté extraite par un conseiller, pas une image rhétorique.

Après la révision de la loi sur le développement agricole en l’an 89 de la République de Chine (2000), environ 7 600 maisons agricoles furent construites dans le comté de Yilan, entraînant la perte d’environ 1 900 hectares de terres agricoles, soit environ 7 % de la surface agricole du comté ; on estime que 12 % des bonnes terres cultivables ont déjà été perdues2. Les statistiques les plus récentes sur la croissance annuelle indiquent que la plaine de Lanyang gagne environ 300 maisons agricoles par an, chacune occupant environ 250 ping, soit 0,25 hectare ; chaque année, 75 hectares de terres agricoles disparaissent, « l’équivalent de trois parcs forestiers de Daan »3.

La caméra de l’émission « Notre île » de PTS le décrit directement ainsi : « De nombreux Taipeïens viennent acheter des biens à Yilan, acquérir des terres agricoles et y construire des maisons agricoles ; de vastes étendues de champs disparaissent, et dans les rizières s’élèvent les unes après les autres de luxueuses villas valant des dizaines de millions. »4

La ligne des chambres d’hôtes explose en parallèle. En 2024, le comté de Yilan comptait 205 hébergements touristiques illégaux, le plus haut chiffre de Taïwan, sur un total national de 1 596, soit environ 12,8 %22. Les chambres d’hôtes légales étaient au nombre d’environ 2 390 ; avec l’illégal, le total estimé dépassait 2 595. Les exploitants illégaux ne paient ni taxe professionnelle, ni assurance du travail, ni inspections incendie, créant une concurrence déloyale pour les exploitants légaux.

La Fondation New Taiwan Peace écrit textuellement : « Depuis plus de dix ans après l’ouverture, le tunnel a non seulement apporté à Yilan des flux de personnes et de voitures ; le nombre de touristes à Yilan a augmenté de plus de 2,5 fois, et restaurants et chambres d’hôtes ont surgi comme des pousses de bambou après la pluie. »21 Mais, dans le même temps, la population enregistrée de Yilan diminuait, passant d’un pic de 460 486 habitants en 2014 à 448 763 en avril 202610. Les touristes sont venus, les habitants sont partis.

📝 Note de curation : Un malentendu courant consiste à dire que « le tunnel de Xueshan a apporté la prospérité, donc le prix en valait la peine ». Mais si l’on refait les comptes dix ans après l’ouverture, la plaine de Lanyang n’a pas seulement perdu des terres agricoles. Elle a perdu le droit de décider de sa propre vitesse. En 1987, Chen Ding-nan a mis huit ans à accumuler l’opinion publique pour bloquer Wang Yung-ching ; après l’ouverture du tunnel en 2006, il a fallu moins de deux ans pour transformer la plaine de Lanyang. Les acheteurs de terres agricoles qui construisent des villas n’ont pas besoin de demander leur avis aux vieux paysans locaux ; il leur suffit d’obtenir un titre de propriété. Derrière la hausse du ping de 4 000 à 20 000 dollars taïwanais2, il y a la perte progressive, année après année, du pouvoir de décision des vieux agriculteurs. En 1987, l’adversaire du débat était Wang Yung-ching, visible ; après 2006, l’adversaire est anonyme, dispersé, composé d’acheteurs qui viennent chaque jeudi de Taipei visiter des maisons agricoles témoins. La méthode de Chen Ding-nan ne peut pas les arrêter, parce qu’ils n’ont pas besoin de débattre avec vous dans le studio de CTS.

En août 2023, une femme nommée Song Ruozhen lança le « Projet des propriétaires d’un ping ». La terre agricole qu’elle cultivait de manière favorable à l’environnement depuis sept ans avait été mise en vente ; elle lança en ligne un projet de financement participatif pour l’acheter23. Au bout du compte, 534 propriétaires achetèrent 791 ping de terrain, réunissant plus de 15 millions de dollars taïwanais. Un droit d’usage agricole fut établi pour vingt ans, garantissant qu’au moins pendant vingt ans on y cultiverait du riz, pas des maisons. Face à la perte de 1 900 hectares, une stratégie de résistance commençait avec 791 ping.

Rizières de la plaine de Lanyang, Yilan, 2011. Chaque année, 75 hectares de terres agricoles deviennent des maisons agricoles, soit l’équivalent annuel de trois parcs forestiers de Daan.
Rizières de la plaine de Lanyang, 2011. Photo : Bernard Gagnon (Bgag), CC BY-SA 3.0 via Wikimedia.

Pas seulement les terres agricoles : l’abattage a cessé à Taipingshan, les hôtels se sont multipliés à Jiaoxi

L’histoire de la plaine de Lanyang ne peut pas se limiter aux terres agricoles. Pour comprendre le paysage contemporain de Yilan, il faut déplacer un peu le regard vers les montagnes et vers la mer.

Taipingshan était l’un des trois grands domaines forestiers de Taïwan à l’époque japonaise, avec Alishan, dans le Chiayi, et Basianshan, dans le Taichung24. Les Japonais commencèrent les prospections en 1914 ; l’exploitation forestière de Taipingshan débuta officiellement en 1915 ; en 1921 commença la construction du chemin de fer forestier de Taipingshan, depuis Tuchang jusqu’à Luodong. ⚠️ Pour la fin de l’exploitation forestière de Taipingshan, il faut distinguer les dates : l’abattage cessa officiellement en juin 1982 ; la zone récréative forestière nationale de Taipingshan fut officiellement créée en 198924, soit sept ans plus tard.

Le lac Cuifeng, à 1 840 mètres d’altitude, atteint 25 hectares pendant la saison des pluies. C’est le plus grand lac de haute montagne de Taïwan, souvent appelé « le saphir de Taipingshan »24. Le Bong Bong Train est un vestige touristifié du chemin de fer forestier de Taipingshan ; la ligne Maoxing, de la gare de Taipingshan à la gare de Maoxing, est l’un des rails de transport du bois les plus représentatifs. Son nom vient du son « bong bong » produit par le train en mouvement. Le sentier historique de Jianqing était à l’origine une voie ferrée utilisée pour transporter le bois ; long de 900 mètres, il conserve de vieux rails rustiques et des vestiges de baraques d’ouvriers, ainsi qu’une plaque tournante visible dans les nuages.

Lever de soleil dans la zone récréative forestière nationale de Taipingshan, 2015. L’abattage a cessé en 1982, la zone récréative a été créée en 1989 : sept ans les séparent.
Lever de soleil à Taipingshan. Photo : Pai-Shih Lee, CC BY 2.0 via Wikimedia.

L’année où l’abattage cessa à Taipingshan, la ligne ferroviaire de Yilan était ouverte depuis 58 ans. La ligne de Yilan commença simultanément par ses deux extrémités nord et sud le 1er décembre 1917 ; le tronçon sud, de Su’ao à Yilan, ouvrit en mars 1919 ; le tunnel de Caoling, au nord, long de 2 166,52 mètres, fut achevé en décembre 1924 ; l’ensemble de la ligne ouvrit le 1er décembre 192425. Les travaux coûtèrent 12,63 millions de yens et comportaient 102 ponts et 19 tunnels. À l’époque japonaise, Yilan et Taipei furent reliés par une voie ferrée. Ce que le tunnel de Xueshan fit 82 ans plus tard, le chemin de fer l’avait déjà fait une fois en 1924, sauf qu’il fallait alors cinq heures ; plus tard, le train améliora le trajet à deux heures ; puis le tunnel de Xueshan le réduisit à 40 minutes.

Les sources chaudes de Jiaoxi sont des sources « neutres au bicarbonate de sodium ». L’eau est à environ 50 à 60 °C, claire, inodore, sans odeur de soufre, et surnommée « source de beauté »26. En l’an 4 de l’ère Taishō, 1915, l’administration de Yilan affecta 10 000 yens du budget d’hygiène publique à la construction d’un bain public dans le parc Yuanshan ; l’exploitation commença officiellement en décembre de la même année. Ce fut le premier équipement thermal public de Jiaoxi26.

Après l’ouverture du tunnel de Xueshan, la fréquentation de Jiaoxi augmenta fortement ; hôtels petits et moyens s’y installèrent les uns après les autres, et des hôtels étoilés furent également développés, faisant de Jiaoxi l’une des destinations thermales les plus populaires du nord de Taïwan26. C’est le résultat touristique et économique le plus direct de ces 12,9 kilomètres de tunnel ouverts en 2006. Le “Yilan” que voient les visiteurs extérieurs est le plus souvent cette rue thermale de Jiaoxi. Le vent de mousson du nord-est que vivent les habitants en hiver et les plus de 200 jours de pluie de la plaine de Lanyang ne se ressentent pas dans le chauffage du hall d’un hôtel.

Centre-ville de Jiaoxi, 2022. Après l’ouverture du tunnel de Xueshan, les hôtels thermaux de Jiaoxi ont connu une croissance explosive, faisant de la ville l’une des destinations thermales les plus populaires du nord de Taïwan.
Paysage urbain du secteur de réaménagement sanitaire de Jiaoxi, 2022-11-05. Photo : Yu tptw, CC BY-SA 4.0 via Wikimedia.

L’histoire du Festival international des jeux et jouets pour enfants de Yilan constitue une autre face. Il fut fondé en 1996 par le magistrat du comté Yu Shyi-kun, pour commémorer le bicentenaire de la mise en culture han de Lanyang27. Le magistrat Yu annonça le projet à la fin de 1992 et mena une délégation au Festival d’Avignon pour y chercher l’inspiration. La première édition, en 1996, accueillit dix troupes artistiques venues de neuf pays ; le billet coûtait 250 dollars taïwanais ; près de 200 000 personnes entrèrent sur le site. C’est « l’unique festival artistique d’Asie invité et certifié par le Conseil international des organisations de festivals de folklore et d’arts traditionnels (C.I.O.F.F.), organisation de catégorie A de l’UNESCO »27. Le lieu était le parc aquatique de la rivière Dongshan, premier espace taïwanais conçu autour d’un front d’eau ; il ouvrit en juin 1993, l’an 82 de la République de Chine, et fut officiellement achevé en juin 1994, l’an 8328.

En 2007, le festival ne reçut que 325 000 visiteurs et enregistra une perte de 67 millions de dollars taïwanais, la plus lourde depuis sa création27. Le gouvernement du comté de Yilan annonça sa suspension en invoquant la baisse de fréquentation et les pertes importantes. Le 24 novembre 2010, le magistrat Lin Tsung-hsien annonça la reprise du festival, suspendu pendant deux ans27.

Parc aquatique de la rivière Dongshan, 2015. Ouverture en 1993, achèvement en 1994. Le Festival des jeux d’enfants fut créé en 1996, suspendu en 2007, relancé en 2010.
Parc aquatique de la rivière Dongshan, 2015-11-14. Photo : Gpdprince, CC BY-SA 4.0 via Wikimedia.

Yilan est aussi le berceau de l’opéra gezai, ou opéra taïwanais : « le gezai est l’un des seuls théâtres traditionnels han nés localement à Taïwan » ; son lieu d’origine est sous l’arbre Jiading, le « grand arbre seigneur », du village de Jietoufen, canton de Yuanshan, comté de Yilan29. Au début de l’époque japonaise, autour des années 1900, Ou Laizhu, originaire de Jietoufen à Yuanshan et surnommé « Gezai Zhu », monta une estrade sous le grand arbre pour enseigner le chant du « gezai local » ; ce fut la forme de représentation la plus primitive de l’opéra gezai. En 1992, le gouvernement du comté de Yilan créa la « Troupe théâtrale Lanyang », seule troupe d’opéra gezai de Taïwan à statut public.

Et Huang Chun-ming fit entrer la plaine de Lanyang au cœur de la littérature régionaliste taïwanaise. Il naquit le 13 février 1935 dans le bourg de Luodong, comté de Yilan30. Son premier recueil de nouvelles, Le grand pantin de son fils, fut publié en 1969 et adapté en 1983 en film du même titre par Hou Hsiao-hsien. Le jour où l’on regarde la mer et Sayonara, au revoir furent également adaptés au cinéma sous le même titre. En 1999, Le gong fut sélectionné dans la catégorie roman des « trente classiques de la littérature taïwanaise ». En 1993, Huang Chun-ming retourna à Yilan et fonda le « Studio de la ruelle Jixiang », pour sauver une culture locale en train de disparaître ; il rédigea des supports pédagogiques en langue locale, mena des enquêtes de terrain, écrivit et mit en scène de nouvelles formes d’opéra gezai ; la même année, il lança la « Troupe de théâtre pour enfants Huang Dayu », qui fit des tournées dans les écoles.

Dans une interview à The Reporter, Huang Chun-ming expliqua textuellement sa position littéraire : « Ce n’est pas une sorte de brevet littéraire. Beaucoup créent à partir de théories ; moi, je crée à partir de la vie. »31 Il dit aussi : « Il ne faut pas être tué par la théorie ! Dans la vie, il faut utiliser les mains et le cerveau ensemble, pas seulement le cerveau. »31 Ce sont des phrases qu’il répétait encore à 88 ans, lors de cet entretien de 2023.

Les signes d’usure de la marque « terre sainte de la démocratie »

La continuité politique depuis l’élection de Chen Ding-nan en 1981 est la suivante : Chen Ding-nan, Parti démocrate progressiste, 1981-1989 ; Yu Shyi-kun, Parti démocrate progressiste, 1989-1997 ; Liu Shou-cheng, Parti démocrate progressiste, 1997-2005 ; Lu Kuo-hua, Kuomintang, 2005-2009, mettant fin à 24 ans de gouvernement vert ; Lin Tsung-hsien, Parti démocrate progressiste, 2009-2017, deux mandats ; Lin Zi-miao, Kuomintang, depuis 201812.

En 2018, Lin Zi-miao fut élue avec environ 50 % des voix, devenant la première femme magistrate de Yilan, mettant fin à la continuité du Parti démocrate progressiste, et devenant aussi « la candidate du Kuomintang au poste de magistrat de comté ayant obtenu le plus grand nombre de voix depuis plus de trente ans », avec 123 767 voix12.

La « terre sainte de la démocratie » n’a jamais été un statut légal de Yilan. C’est une marque accumulée trait par trait : le vote de 1981 pour Chen Ding-nan, la nuit de 1987 dans le studio de CTS, les 14 000 manifestants de Luodong en 1990, l’ouverture du nouveau Mémorial Chilin en 1994. Mais le vote de 2018 a prouvé une chose : ce qui s’accumule peut aussi s’user.

« Quand notre génération sera vieille et ne pourra plus continuer, l’agriculture taïwanaise aura disparu. » (le vieux paysan Wang Deli, émission « Notre île » de PTS4)

Élargissons un peu le cadre. La distillerie King Car Kavalan Whisky se trouve au n° 326, section 2, route Yuanshan, canton de Yuanshan. Achevée en décembre 2005, elle commença à produire des spiritueux en mars 2006 et lança sa première mise en bouteille en décembre 2008, le Kavalan Classic Single Malt Whisky, premier whisky distillé à Taïwan32. Sa production annuelle dépasse 10 millions de bouteilles ; elle figure parmi les dix plus grandes distilleries de malt whisky au monde et serait la distillerie de whisky la plus visitée au monde, avec environ 800 000 visiteurs par an. En 2012, le Whisky Bible de Jim Murray désigna le Kavalan Solist Fino Sherry Cask comme « meilleur nouveau whisky de l’année » ; en 2015, les World Whiskies Awards désignèrent le Kavalan Solist Vinho Barrique comme « meilleur single malt whisky du monde » ; la distillerie a accumulé plus de 900 médailles d’or internationales32.

Le whisky Kavalan commença à produire des spiritueux l’année de l’ouverture du tunnel de Xueshan, en 2006, avant sa première mise en bouteille en décembre 2008. Les mêmes conditions géographiques de la plaine de Lanyang, un climat subtropical qui accélère la maturation, donnèrent à Yilan un point sur la carte mondiale du whisky. C’est l’autre histoire du tunnel de Xueshan : la facilité de transport permet aussi aux touristes internationaux d’entrer, et relève le flux touristique du canton de Yuanshan.

Lorsque le premier Festival des jeux d’enfants attira 200 000 visiteurs en 1996, Yilan n’avait pas encore le tunnel de Xueshan. Yu Shyi-kun faisait alors venir les gens par la ligne ferroviaire de Yilan et par la route du Nord-Yilan. Après l’ouverture du tunnel, le déficit de 67 millions de dollars taïwanais du festival en 2007 n’était pas directement causé par la facilité de transport. La raison profonde était la diversification des loisirs d’enfance à Taïwan ; mais cet investissement culturel du gouvernement de Yilan s’est poursuivi pendant 28 ans.

Conclusion : Guishan est toujours là

Revenons sur cette levée du canton de Sanxing.

Le vieux monsieur Wang Deli secoue la tête en montrant les silhouettes de maisons agricoles au loin. L’eau de la Lanyang est toujours la même eau ; le blanc de la ciboule est toujours le même blanc ; la technique de culture de la ciboule à la paille de riz de Sanxing est toujours le même savoir-faire1. Mais il sait que lorsque sa génération ne pourra plus continuer, il ne restera de ces champs que les silhouettes des maisons agricoles. Entre le moment où Chen Ding-nan bloqua Wang Yung-ching en 1987 et celui où le tunnel de Xueshan ouvrit en 2006, Yilan fit deux choix ; la plaine de Lanyang en reçut à la fois le prix et le don.

Depuis la plaine de Lanyang, l’île dans le Pacifique est toujours là. Guishan, volcan actif avec au moins quatre éruptions au cours des 7 000 dernières années11, fermée en 1977, ouverte en 2000, limitée à 1 800 débarquements par jour. Elle n’appartient à personne. Chen Ding-nan ne pouvait pas l’administrer ; Wang Yung-ching n’allait pas y construire d’usine ; les équipes du tunnel de Xueshan ne pouvaient pas atteindre cette île volcanique située à 10 kilomètres. C’est le seul paysage de la plaine de Lanyang que les choix humains ne peuvent pas transformer.

Vue de Taipei, Yilan est l’arrière-jardin à 40 minutes au bout du tunnel de Xueshan. Vue de la plaine de Lanyang, Yilan est la patrie perdue par les Kavalan en 1796, le territoire où les Qing établirent un département en 1812, le comté renommé par Shen Baozhen en 1875, la ville reliée par la ligne ferroviaire de Yilan en 1924, la patrie d’où le meurtre de 1980 fit repartir Lin Yi-hsiung, la scène où Chen Ding-nan renvoya Wang Yung-ching hors du studio en 1987, l’entrée où le tunnel de Xueshan retrancha deux heures en 2006, la preuve en 2018 que la marque « terre sainte de la démocratie » s’était usée.

Vue depuis l’île Guishan, Yilan n’est que cette plaine illuminée sur la côte. Les humains ont fait des choix ; la géographie a conservé pour Yilan une coordonnée qui n’a pas besoin d’être débattue.

La prochaine fois que vous irez à Yilan, n’allez pas seulement aux sources chaudes de Jiaoxi, ne regardez pas seulement le Festival des jeux d’enfants. Essayez de conduire jusqu’au canton de Sanxing fin novembre et de voir, depuis une levée, le blanc des ciboules et les silhouettes des maisons agricoles côte à côte. Puis allez sous le grand arbre seigneur du village de Jietoufen, dans le canton de Yuanshan, écouter comment l’opéra gezai est né ici dans les années 1900. Enfin, rendez-vous au nouveau Mémorial Chilin de Wujie pour voir comment Lin Yi-hsiung a rapporté la mémoire de la rue Xinyi à Taipei, le 28 février 1980, jusqu’à Yilan. Vous retiendrez une chose : Taïwan est une île qui ne cesse de faire des choix ; Yilan est seulement l’endroit qui l’a fait de la manière la plus publique, la plus douloureuse et la plus mémorable.

Lectures complémentaires

Sources des images

Cet article utilise six images sous licence CC de Wikimedia Commons. L’image de couverture est Yilan Plain and Gueishan Island 2019 (cropped)(曾成訓 Tseng,CC BY 2.0,vue aérienne de la plaine de Lanyang et de l’île Guishan).

Les images intégrées sont, dans l’ordre : June 25, 2008 Hsuehshan Tunnel(pacificmorningpost,CC BY 2.0,entrée du tunnel de Xueshan);Paddy field, Yilan 01(Bernard Gagnon / Bgag,CC BY-SA 3.0,rizières de la plaine de Lanyang);Sunrise over Taipingshan National Forest Recreation Area(Pai-Shih Lee,CC BY 2.0,lever de soleil à Taipingshan);Jiaoxi 20221105(Yu tptw,CC BY-SA 4.0,paysage urbain du secteur de réaménagement sanitaire de Jiaoxi);Dongshan River Water Park (Yilan, Taiwan)(Gpdprince,CC BY-SA 4.0,parc aquatique de la rivière Dongshan).

Matériel vidéo

La version complète du débat de CTS News Plaza du 13 décembre 1987, « Débat contre le sixième craqueur : Chen Ding-nan affronte Wang Yung-ching », peut être visionnée sur YouTube 完整版回放. C’est une source vidéo primaire d’un débat télévisé classique de la politique locale taïwanaise d’après-guerre face à un géant du capital.

Références

  1. 三星青蔥文化館 — 宜蘭縣三星地區農會 — Archives industrielles officielles sur les conditions géographiques du canton de Sanxing, haut cours de la rivière Lanyang, eau claire, forte amplitude thermique jour-nuit, sol fertile, « technique de culture de la ciboule à la paille de riz » et norme de 20 à 25 centimètres pour la partie blanche.
  2. 雪隧通車 10 年榮枯 — 自由時報 — Données clés sur les 6 137 maisons agricoles apparues sur les terres agricoles de Yilan dans les dix ans ayant suivi l’ouverture du tunnel de Xueshan, total de 7 600 maisons depuis la révision de la loi sur le développement agricole, perte de 1 900 hectares de terres agricoles, soit 7 % des terres, hausse des permis d’occupation de maisons agricoles de 231 en 2002 à 720 en 2010, et envol du prix du ping de terre agricole de 4 000 à 20 000 dollars taïwanais.
  3. 宜蘭每年長出 300 棟農舍 — 今周刊 — Statistiques récentes : environ 300 maisons agricoles supplémentaires par an dans la plaine de Lanyang, environ 250 ping par maison, perte annuelle de 75 hectares de terres agricoles, soit l’équivalent de trois parcs forestiers de Daan, et 201 permis de construire pour maisons agricoles délivrés à Yilan en 2023, près d’un tiers du total national de 565.
  4. 消失的宜蘭農地 — 公視「我們的島」 — Transcription verbatim de l’entretien avec le vieux paysan Wang Deli : « Quand les vieux agriculteurs s’en vont, la terre revient à leurs descendants ; s’ils ne cultivent pas, ils vendent tout simplement la terre. Si cela continue, la campagne sera complètement défigurée » et « Quand notre génération sera vieille et ne pourra plus continuer, l’agriculture taïwanaise aura disparu », avec la description des « nombreux Taipeïens qui viennent acheter des biens à Yilan, acquérir des terres agricoles et y construire des maisons agricoles ».
  5. 宜蘭縣歷史 — 維基百科 — Histoire de l’arrivée de Wu Sha en 1796, première année de Jiaqing, avec des migrants de Zhangzhou, Quanzhou et du Guangdong débarquant au port de Wushi, à Toucheng ; archives indiquant qu’en 1810, au moment où les Qing intégrèrent Yilan à leur administration, plus de 4 500 jia de terres cultivables en friche au nord de la rivière Lanyang existaient, dont 2 500 avaient déjà été mises en culture.
  6. 噶瑪蘭族 — 維基百科 — Données sur les peuples des plaines, la langue austronésienne kavalan, la migration vers le sud du village de Kaliawan vers Hualien dans les années 1830, la dispersion après la défaite de la bataille de Kaliawan en 1878 vers la côte orientale de Hualien, Xinshe et Lide, ainsi que Taitung, Zhangyuan et Dafengfeng, et la diminution de la population kavalan de la plaine de Lanyang à 2 903 personnes selon le recensement japonais de 1896.
  7. 宜蘭縣 — 維基百科 — Évolution administrative : approbation par les Qing en 1812, dix-septième année de Jiaqing, de la création du département de Kavalan, siège à Wuwei, actuelle ville de Yilan ; mémorial de Shen Baozhen en 1875, première année de Guangxu, demandant la création de la préfecture de Taipei et le renommage du département de Kavalan en comté de Yilan.
  8. 噶瑪蘭族正名運動 — 原住民族委員會 — Reconnaissance officielle par le gouvernement taïwanais, le 25 décembre 2002, des Kavalan comme onzième peuple autochtone de Taïwan, pétition signée par 1 705 personnes, réalité d’une « rectification du nom divisée » : les Kavalan du comté de Hualien, environ 1 500 personnes enregistrées, jouissent du statut complet d’Autochtones, tandis que la plupart des descendants vivant dans le comté de Yilan ne sont toujours pas reconnus.
  9. 蘭陽平原 — 維基百科 — Données géographiques complètes : plaine de Lanyang de 330 kilomètres carrés, presque équilatérale, sommets Toucheng, Sanxing et Su’ao, côtés d’environ 30 kilomètres, formation alluviale par la rivière Lanyang, la rivière Yilan et la rivière Dongshan, relief en pelle à poussière ouverte vers l’est, climat subtropical de mousson, précipitations annuelles de 2 500 à 3 000 millimètres dans la plaine, jusqu’à 5 500 millimètres en montagne, plus de 200 jours de pluie par an.
  10. 宜蘭縣人口統計 — 宜蘭縣政府民政處 — Statistiques officielles : population enregistrée de 448 763 personnes en avril 2026, une ville, trois bourgs et huit cantons, soit douze communes, superficie de 2 143,6251 kilomètres carrés, et plaine représentant seulement 15 % du territoire du comté.
  11. 龜山島 — 維基百科 — Données complètes sur l’île Guishan : 10 kilomètres du port de Wushi à Toucheng, 3,1 kilomètres d’est en ouest, 1,6 kilomètre du nord au sud, 2,841 kilomètres carrés, au moins quatre éruptions au cours des 7 000 dernières années, fermeture par le ministère de la Défense en 1977, déplacement de 106 foyers, environ 530 personnes, vers la communauté Renze du village de Daxi, ouverture officielle au tourisme le 1er août 2000, limite quotidienne de 1 800 personnes, 500 le mercredi.
  12. 陳定南 — 維基百科 — Données électorales : élection de Chen Ding-nan à 38 ans comme magistrat de Yilan en 1981, brisant trente ans de monopole du Kuomintang, réélection en 1985 avec 70 % des voix, politique des trois refus, « ne pas recevoir d’enveloppes rouges, ne pas toucher de commissions, ne pas spéculer sur les terrains », succession des magistrats de Yilan, Chen Ding-nan, Yu Shyi-kun, Liu Shou-cheng, Lu Kuo-hua, Lin Tsung-hsien, Lin Zi-miao, et élection de Lin Zi-miao en 2018 avec 123 767 voix, mettant fin à la continuité du Parti démocrate progressiste.
  13. 陳定南先生「青天」的由來 — 陳定南教育基金會 — Source primaire sur la pollution des cimenteries de Su’ao en septembre 1983, le lancement du « Plan ciel bleu », avec inspecteurs contractuels en trois équipes 24 heures sur 24, la formule verbatim de la fondation « retrouver ses eaux claires et son ciel bleu », et l’origine du surnom de « magistrat au ciel bleu ».
  14. 宜蘭經驗 — 陳定南教育基金會 — Chronologie complète de l’opposition au sixième craqueur : annonce par Wang Yung-ching le 6 novembre 1986 du projet dans la zone industrielle de Lize, à Yilan ; débat CTS News Plaza du 13 décembre 1987 ; phrase verbatim du 3 octobre 1988, « Formosa Plastics Group annonça l’abandon du projet de construction de l’usine du sixième craqueur de naphta dans la zone industrielle de Lize, dans le comté de Yilan » ; grande manifestation de Luodong du 1er décembre 1990 avec 14 000 personnes ; approbation par le Yuan exécutif en juin 1991 de l’installation du sixième craqueur dans la zone industrielle offshore de Yunlin ; citation verbatim de Chen Ding-nan à Lee Teng-hui : « La topographie de Yilan est particulière ; le plan régional du Nord a été établi par le gouvernement lui-même. Si le gouvernement ne respecte pas lui-même la loi, comment peut-il apprendre au peuple à la respecter ? »
  15. 反六輕辯論:陳定南大戰王永慶 完整版 — 華視新聞廣場 YouTube — Vidéo complète du débat contre le sixième craqueur de CTS News Plaza du 13 décembre 1987, structure en cinq segments, trois débats directs entre les deux hommes et deux segments de réponses aux questions du public, source vidéo primaire d’un débat télévisé classique de la politique locale taïwanaise d’après-guerre contre un géant du capital.
  16. 林義雄 — 維基百科 — Données biographiques complètes : naissance le 24 août 1941 dans le canton de Wujie, comté de Yilan, avocat, diplômé du département de droit de l’Université nationale de Taïwan, élection comme conseiller provincial indépendant en 1977, plus de 73 000 voix à Yilan, premier score du comté et héritage de la base d’opinion de Kuo Yu-hsin, arrestation lors de l’incident de Formosa en 1979 et détention au centre de détention militaire de Jingmei.
  17. 林宅血案 — 維基百科 — Données verbatim complètes sur le meurtre de la famille Lin : vers 12 h 10 le 28 février 1980, au n° 16, ruelle 31, section 3, rue Xinyi, Taipei, résidence de Lin Yi-hsiung ; You A-mei, 60 ans, frappée de 14 coups de couteau, six à la poitrine, trois dans le dos, un à la main droite, trois au bras gauche, un au cou ; les jumelles Lin Liang-jun et Lin Ting-jun, sept ans, chacune frappée d’un coup traversant la poitrine ; Lin Huan-jun, neuf ans, poignardée six fois et miraculeusement sauvée par son cartable ; « l’affaire n’a toujours pas été élucidée » ; surveillance du Plan Arc-en-ciel ; rapport de clôture du Yuan de contrôle en 2023 sur six manquements majeurs. ⚠️ Le lieu du meurtre était Taipei et non Yilan ; il faut distinguer clairement l’origine de Lin Yi-hsiung à Yilan et la scène matérielle de l’affaire à Taipei.
  18. 慈林教育基金會 — Données officielles de la fondation : création le 31 mars 1991 par Lin Yi-hsiung et Fang Su-min grâce à leur patrimoine familial, transformation de l’ancienne maison de Lin Yi-hsiung à Wujie, dans le comté de Yilan, son lieu de naissance, en Mémorial Chilin, ouverture en 1994, inscription comme bâtiment historique du comté de Yilan en 2001, et création de l’Académie Chilin et du Musée du mouvement démocratique taïwanais.
  19. 雪山隧道 — 維基百科 — Archives d’ingénierie complètes : longueur de 12,9 kilomètres, tunnel le plus long de Taïwan, deuxième d’Asie, neuvième du monde ; tunnel pilote lancé en juillet 1991, tunnel principal en juillet 1993, ouverture le 16 juin 2006 ; coût total de l’autoroute Taipei-Yilan 59,815 milliards de dollars taïwanais, tunnel de Xueshan lui-même 18,555 milliards ; citation verbatim « six failles de zones sismiques, 98 zones de cisaillement et 36 venues d’eau souterraine » ; section de grès de Siling, 3 671 mètres, résistance 1 200-2 785 kg/cm², 82 % de quartz, dureté Mohs 6-7, 3 027 jours ; 13 morts dans le tunnel ; Su Tseng-chang conducteur lors de la cérémonie d’ouverture.
  20. 雪山魔咒 vs 台灣精神 — 經典雜誌 — Reportage approfondi de Rhythms Monthly sur le tunnel de Xueshan, contenant les citations verbatim d’un ingénieur : « Il y eut dans le tunnel de Xueshan soixante-quatre effondrements par pompage qui firent trembler ciel et terre, trente-six jaillissements d’eau souterraine sous haute pression comme des torrents de montagne, et treize travailleurs du tunnel morts avant d’avoir accompli leur ambition » et « En tant qu’ingénieur chargé de la conception et de la supervision, si l’on ne parvient pas à franchir les goulets d’étranglement techniques, aucune raison, aucune explication, si nombreuses soient-elles, ne change le destin d’être réprimandé ».
  21. 歷史上的今天:國道五號與雪山隧道正式通車 — 新台灣和平基金會 — Trois évaluations verbatim de l’effet de l’ouverture : « Le temps de trajet entre Taipei et Yilan a été réduit à 40 minutes au plus rapide. Savez-vous qu’avant l’ouverture du tunnel de Xueshan, un trajet simple prenait au moins deux heures ? », « Yilan a ainsi été intégré au “grand cercle de vie de Taipei” et est devenu l’arrière-jardin de loisirs des habitants de Taipei le week-end », et « Depuis plus de dix ans après l’ouverture, le tunnel a non seulement apporté à Yilan des flux de personnes et de voitures ; le nombre de touristes à Yilan a augmenté de plus de 2,5 fois, et restaurants et chambres d’hôtes ont surgi comme des pousses de bambou après la pluie ».
  22. 宜蘭縣國土計畫 — 環境資訊中心 — Statistiques générales sur le tourisme et l’hébergement à Yilan après l’ouverture du tunnel : 205 hébergements touristiques illégaux dans le comté de Yilan en 2024, plus haut chiffre de Taïwan, 12,8 % du total national de 1 596 ; environ 2 390 chambres d’hôtes légales ; structure de concurrence déloyale des opérateurs illégaux qui ne paient ni taxe professionnelle, ni assurance du travail, ni inspection incendie.
  23. 一坪地主計畫 — 宜蘭友善耕作協會 — Archives de l’action de financement participatif pour acheter des terres agricoles : lancement par Song Ruozhen en août 2023 après que la terre qu’elle cultivait de manière favorable à l’environnement depuis sept ans fut mise en vente ; 534 propriétaires achetant finalement 791 ping de terrain ; plus de 15 millions de dollars taïwanais réunis ; droit d’usage agricole fixé à vingt ans pour garantir que la terre soit cultivée en riz et non en maisons.
  24. 太平山國家森林遊樂區 — 林業及自然保育署 — Données complètes sur les vestiges forestiers : l’un des trois grands domaines forestiers de Taïwan avec Alishan et Basianshan, prospection japonaise en 1914, exploitation officielle en 1915, construction du chemin de fer forestier de Taipingshan en 1921 de Tuchang à Luodong, fin officielle de l’abattage en juin 1982, création de la zone récréative forestière nationale en 1989, lac Cuifeng à 1 840 mètres d’altitude et 25 hectares en saison des pluies, plus grand lac de haute montagne de Taïwan, Bong Bong Train, ligne Maoxing et sentier historique de Jianqing de 900 mètres.
  25. 宜蘭線鐵路 — 維基百科 — Histoire de la construction ferroviaire à l’époque japonaise : travaux simultanés aux extrémités nord et sud le 1er décembre 1917, ouverture du tronçon sud Su’ao-Yilan en mars 1919, achèvement du tunnel de Caoling au nord, 2 166,52 mètres, en décembre 1924, ouverture complète le 1er décembre 1924, coût des travaux de 12,63 millions de yens, 102 ponts et 19 tunnels.
  26. 礁溪溫泉 — 維基百科 — Histoire des sources chaudes de Jiaoxi : sources neutres au bicarbonate de sodium, eau à environ 50-60 °C, sans odeur de soufre, surnom de « source de beauté », construction en 1915, an 4 de l’ère Taishō, d’un bain public dans le parc Yuanshan avec 10 000 yens du budget d’hygiène publique de l’administration de Yilan, exploitation en décembre de la même année, augmentation notable de la fréquentation et développement d’hôtels étoilés après l’ouverture du tunnel de Xueshan.
  27. 宜蘭國際童玩藝術節 — 維基百科 — Histoire complète du festival : création en 1996 par le magistrat Yu Shyi-kun pour commémorer le bicentenaire de la mise en culture han de Lanyang, première édition avec dix troupes de neuf pays et près de 200 000 visiteurs, citation verbatim « unique festival artistique d’Asie invité et certifié par le Conseil international des organisations de festivals de folklore et d’arts traditionnels (C.I.O.F.F.), organisation de catégorie A de l’UNESCO », pertes de 67 millions de dollars taïwanais en 2007 avec 325 000 visiteurs, suspension de 2007 à 2009, annonce de la reprise le 24 novembre 2010 par le magistrat Lin Tsung-hsien.
  28. 冬山河親水公園 — 宜蘭縣政府 — Archives officielles du premier espace taïwanais conçu autour d’un front d’eau, ouverture en juin 1993, an 82 de la République de Chine, achèvement officiel en juin 1994, an 83, combinaison de jeux d’eau, arts populaires et échanges internationaux, site principal du Festival des jeux d’enfants.
  29. 歌仔戲 — 維基百科 — Histoire théâtrale : citation verbatim « le gezai est l’un des seuls théâtres traditionnels han nés localement à Taïwan », lieu d’origine sous l’arbre Jiading, le grand arbre seigneur, au village de Jietoufen, canton de Yuanshan, comté de Yilan ; au début de l’époque japonaise, autour des années 1900, Ou Laizhu, « Gezai Zhu », montait une estrade sous le grand arbre pour enseigner le « gezai local » ; création en 1992 par le gouvernement du comté de Yilan de la Troupe théâtrale Lanyang, seule troupe publique d’opéra gezai à Taïwan.
  30. 黃春明 — 維基百科 — Données sur cette figure représentative de la littérature régionaliste taïwanaise : naissance le 13 février 1935 à Luodong, comté de Yilan, publication du premier recueil Le grand pantin de son fils en 1969, adaptation cinématographique par Hou Hsiao-hsien en 1983, adaptations de Le jour où l’on regarde la mer et Sayonara, au revoir, sélection de Le gong dans les « trente classiques de la littérature taïwanaise » en 1999, retour à Yilan en 1993 pour fonder le Studio de la ruelle Jixiang et lancer la Troupe de théâtre pour enfants Huang Dayu.
  31. 黃春明:不要在自己的地方,遺失了自己的東西 — 報導者 — Citations verbatim de Huang Chun-ming : « Ce n’est pas une sorte de brevet littéraire. Beaucoup créent à partir de théories ; moi, je crée à partir de la vie », « Il ne faut pas être tué par la théorie ! Dans la vie, il faut utiliser les mains et le cerveau ensemble, pas seulement le cerveau », et « Les thèses sont écrites par des gens de livres pour des gens de livres ; les gens de livres n’ont tout simplement pas de vie. Personne ne dira jamais qu’une thèse l’a ému. Le roman est ce que lisent les gens ordinaires ; c’est la vraie vie ».
  32. Kavalan Distillery — 金車噶瑪蘭威士忌酒廠 — Données officielles de la distillerie : n° 326, section 2, route Yuanshan, canton de Yuanshan, comté de Yilan ; achèvement en décembre 2005 ; début de la production de spiritueux en mars 2006 ; lancement en décembre 2008 du Kavalan Classic Single Malt Whisky, premier whisky distillé à Taïwan ; production annuelle de plus de 10 millions de bouteilles, parmi les dix plus grandes distilleries de malt whisky au monde ; environ 800 000 visiteurs par an, distillerie de whisky la plus visitée au monde ; Kavalan Solist Fino Sherry Cask désigné « meilleur nouveau whisky de l’année » par le Whisky Bible de Jim Murray en 2012 ; Kavalan Solist Vinho Barrique nommé « meilleur single malt whisky du monde » aux World Whiskies Awards 2015 ; plus de 900 médailles d’or internationales.
À propos de cet article Cet article a été créé par collaboration communautaire avec l'assistance de l'IA.
Yilan comté de Yilan plaine de Lanyang tunnel de Xueshan Chen Ding-nan opposition au sixième craqueur de naphta affaire du meurtre de la famille Lin Chilin Kavalan île Guishan Taipingshan Festival des jeux d’enfants série des 22 villes et comtés
Partager

Lectures connexes

Plus dans cette catégorie

Géographie

Les divisions administratives de Taïwan : une mosaïque de pouvoir, des « assemblées locales » aux « cinq métropoles »

Les divisions administratives de Taïwan ne sont pas de simples lignes tracées sur une carte : ellent constituent une expérience de pouvoir s'étalant sur quatre siècles. Des assemblages tribaux de la période hollando-espagnole au mouvement d'embellissement toponymique des « cinq préfectures et trois départements » sous l'ère japonaise, en passant par la quasi-création de la « municipalité de Shuangwen » après-guerre, chaque frontière recèle une tension entre volonté de domination et identité locale.

閱讀全文
Géographie

beida-special-district-sanxia

閱讀全文
Géographie

Comté de Changhua : un grand comté agricole qui a vaincu DuPont mais ne retient pas les jeunes

En 1709, Shih Shih-pang a détourné les eaux de la rivière Zhuoshui pour irriguer le premier grand système hydraulique de Taïwan, 211 ans avant le grand canal de Chianan de Hatta Yoichi. En 1723, l’an 1 du règne de Yongzheng, le comté a été séparé du comté de Zhuluo, s’étendant du sud jusqu’à Huwei et du nord jusqu’à Dajia, marquant le point de départ de la construction de Changhua. En 1786, les troupes de Lin Shuang-wen ont mené une attaque contre la ville de Changhua, mais Lukang n’a pas été prise. En 1788, l’empereur Qianlong a décrété la construction du temple Tianhou (Xinzugu) à Lukang aux frais de l’État. En 1922, le roundhouse en forme d’éventail a été mis en service. En 1986, les habitants de Lukang ont chassé la société américaine DuPont, premier mouvement environnemental de Taïwan. En avril 2026, la population du comté de Changhua était de 1 206 458 habitants, tombant sous le seuil nécessaire pour devenir une municipalité directe.

閱讀全文