Cultura

El cristianismo en Taiwán: del rumor de "arrancar ojos y corazones" a la declaración de una nueva nación independiente

En 1865, James Laidlaw Maxwell abrió una clínica en la calle Kanxi de Tainan, pero a los 23 días tuvo que cerrarla debido al rumor de que los misioneros "arrancaban ojos y corazones". Esta historia —desde el malentendido médico, la extracción de veinte mil dientes, los conflictos con los santuarios shinto durante el período japonés, hasta la era de la ayuda estadounidense y la llamada "iglesia de la harina"— documenta cómo el cristianismo pasó de ser una religión extranjera de "bárbaros pelirrojos" a convertirse en un motor clave del movimiento democrático taiwanés.

Panorama en 30 segundos: El desarrollo del cristianismo en Taiwán ha sido una larga maratón de la "incomprensión" a la "coexistencia". Los misioneros del siglo XIX abrieron las puertas de la sociedad con "una Biblia en una mano y un alicate en la otra"; solo Mackay extrajo más de veinte mil dientes. Tras enfrentar la presión de la adoración en santuarios shinto durante el período japonés y los años de socorro de la "iglesia de la harina" bajo la ayuda estadounidense de posguerra, esta fuerza se orientó finalmente hacia la política durante la ley marcial: la Iglesia Presbiterana publicó arriesgadamente la Declaración de Derechos Humanos, convirtiéndose en una voz innegable en el proceso de democratización de Taiwán. En la actualidad, los misioneros mormones —con sus camisas blancas y sus bicicletas— constituyen otro paisaje singular en las calles taiwanesas.

El 16 de junio de 1865, el médico escocés James Laidlaw Maxwell alquiló una casa en la calle Kanxi de Tainan: la mitad delantera para predicar y la trasera para atender pacientes. Fue la primera clínica de medicina occidental en Taiwán, pero solo sobrevivió 23 días. Por entonces, en la ciudad de Tainan circulaba el rumor de que aquellos "bárbaros de pelo rojo" arrancaban los ojos y los corazones de la gente para hacer medicinas. Una multitud furiosa rodeó la clínica y Maxwell se vio obligado a huir hacia Cijin, en Kaohsiung.[^1]

Este episodio del "arranque de ojos y corazones" fue el verdadero prólogo de la implantación del cristianismo en Taiwán.

Una Biblia en una mano, un alicate de extracción en la otra

Si Maxwell abrió camino en el sur de Taiwán con el bisturí médico, el pionero del norte, George Leslie Mackay, lo hizo con un alicate de extracción dental. Cuando Mackay llegó a Tamsui en 1872, descubrió que la población taiwanesa sufría terribles dolores de muelas sin posibilidad de atención médica. Comenzó a combinar sus giras misioneras con sesiones gratuitas de extracción dental: primero cantaba himmos en un terreno abierto y después extraía dientes a los presentes.[^2]

Según su autobiografía publicada en 1895, Mackay extrajo personalmente más de 21 000 dientes durante sus treinta años en Taiwán.[^3] Esta estrategia de "resolver primero el sufrimiento del cuerpo para luego transmitir el evangelio del alma" resultó extraordinariamente eficaz. Las herramientas de extracción fueron incluso forjadas por herreros locales taiwaneses siguiendo las instrucciones de Mackay. El servicio médico no solo redujo el rechazo hacia la "religión extranjera", sino que cimentó una profunda confianza del cristianismo en la sociedad de base.

📝 Nota del curador: En una época sin anestesia, veinte mil dientes no son solo una cifra; son veinte mil vínculos directos, dolorosos y profundos con la población local.

El período japonés y el "fumi-e": el conflicto entre la cruz y la bandera del sol

Durante el período de dominio japonés, el cristianismo enfrentó un desafío institucionalizado. En la década de 1930, con el auge del militarismo japonés, el Gobierno General promovió el "movimiento de asimilación imperial" (kōminka), que exigía a todos los grupos religiosos del país rendir homenaje en los santuarios shinto. Para los cristianos, que sostienen que "no tendrás otros dioses fuera de Dios", esto supuso una prueba de fe extrema.

La Escuela Secundaria Presbiteriana de Tainan (actual Escuela Chang Jung) se negó a liderar a sus alumnos en la adoración de santuarios shinto, lo que provocó la destitución del director y la expulsión de misioneros.[^11] Para sobrevivir, algunas iglesias no tuvieron más remedio que definir la visita a los santuarios como un "acto cívico no religioso". Los académicos posteriores han descrito este compromiso como una versión moderna del fumi-e (la práctica de pisar imágenes religiosas para demostrar apostasía).[^12] Durante este período, las iglesias sobrevivieron en la brecha, pero forjaron así la resiliencia que más tarde les permitiría enfrentarse a un régimen autoritario.

La ayuda estadounidense y la "iglesia de la harina": el evangelio que llenó estómagos

En los primeros años de posguerra, Taiwán sufría una escasez extrema de recursos. Durante el período de ayuda estadounidense (1951-1965), las iglesias cristianas y católicas se convirtieron en canales esenciales para la distribución de ayuda. Muchos taiwaneses acudían a la iglesia no para escuchar sermones, sino para recibir harina, leche en polvo, aceite de soja y ropa usada, todos ellos con el logotipo de "cooperación chino-estadounidense" —un apretón de manos— impreso en los envases.[^13]

"Recibir harina después del culto" se convirtió en la memoria colectiva de toda una generación, y el cristianismo fue apodado humorísticamente "la iglesia de la harina".[^14] Aunque algunos fieles abandonaron la iglesia cuando cesó la distribución de ayuda, este período permitió al cristianismo penetrar profundamente en los hogares taiwaneses de base, e incluso modificó ciertos hábitos alimentarios (como la difusión de la cultura de la pasta y el pan).

Siluetas sobre bicicletas en los caminos rurales

En tiempos de transporte limitado, la bicicleta era el "vehículo del evangelio" que permitía a los misioneros adentrarse en las zonas rurales más remotas. En Taitung, el doctor Frank Dennis, fundador del Hospital Cristiano de Taitung, recorría la costa oriental en una "motocicleta de segunda mano" o en bicicleta. Los vecinos recuerdan que cuando el doctor Dennis cambiaba la moto por la bicicleta, solía ser porque había ahorrado el dinero de la gasolina para ayudar a los pobres.[^9]

En Puli, Nantou, el "abuelo de Puli" —Bjarne Gislefoss, procedente de Noruega— fue un paradigma de la evangelización sobre dos ruedas. Solía recorrer en bicicleta los senderos rurales de Puli, atendiendo a niños con poliomielitis y a huérfanos.[^10] Para muchos taiwaneses de la generación mayor, aquellos extranjeros altos, rubios y de ojos claros, que circulaban en bicicleta hablando un taiwanés o un idioma abigenal entrecortado, eran la representación más cálida del cristianismo.

Además, en las calles de Taiwán existe otro grupo inconfundible: jóvenes misioneros extranjeros con camisa blanca, pantalón negro, casco y gafas, que circulan en parejas en bicicleta por avenidas y callejones. Son los misioneros de La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días, comúnmente conocida como la Iglesia Mormona.[^15] Proceden generalmente del estado de Utah, en Estados Unidos, y se ofrecen como voluntarios para servir en Taiwán tras terminar la secundaria, donde se esfuerzan por aprender un chino fluido, convirtiéndose en un paisaje singular tanto en las ciudades como en el campo taiwanés.[^16]

Del altar a la calle: el terremoto político de 1977

En la segunda mitad del siglo XX, el carácter del cristianismo en Taiwán experimentó un giro radical. Tras 1945, las "iglesias en mandarín" que llegaron con el Kuomintang tendieron a respaldar el régimen del partido-Estado. Sin embargo, la Iglesia Presbiterana, con un siglo de presencia en la isla y un uso constante de las lenguas locales, fue entrelazando su destino con el de Taiwán.[^5]

El 16 de agosto de 1977, cuando Estados Unidos estaba a punto de romper relaciones diplomáticas con la República de China y la sociedad vivía sumida en el pánico, la Iglesia Presbiterana de Taiwán publicó la impactante Declaración de Derechos Humanos. En

Sobre este artículo Este artículo fue creado mediante colaboración comunitaria y asistencia de IA.
cristianismo historia de Taiwán Iglesia Presbiteriana George Leslie Mackay James Laidlaw Maxwell Frank Dennis Bjarne Gislefoss ayuda estadounidense período japonés mormonismo
Compartir

Lecturas relacionadas

Más en esta categoría

Cultura

Bahamut

El nacimiento, la supervivencia y el auge continuo de la comunidad ACG más grande de Taiwán, y por qué prospera en una era dominada por Facebook y TikTok.

閱讀全文
Cultura

Douli: la pareja junto a la Secundaria Longdu que tejió sesenta años de bambú guizhu en un solo sombrero

En 2017, Lin Rongchun, de Meinong, Kaohsiung, seguía cortando tiras de bambú con más de ochenta años; en 2014, la abuela Chen Lianqin, de Longqi, Tainan, hacía uno en una hora a los ochenta y seis; Xu Guizhu, de Fuli, Hualien, vendía cada pieza por apenas 150 dólares taiwaneses en 2016; en 2022, el documental Chuan, chuan de la Fundación de Comunicación Pública Hakka registró a Wu Jinyun y Xu Baomei, de Miaoli, que llevaban cincuenta años fabricándolos. En la época de mayor auge de Qionglin, Hsinchu, cada casa apilaba bambú guizhu; en Kengzi, Luzhu, Taoyuan, treinta hogares producían cien piezas al día. Hoy, en toda la isla, la mayoría de los maestros capaces de fabricar douli de trabajo rudo superan los setenta años, y después de que en 2024 la compensación por prohibición de tala en tierras reservadas indígenas se elevó a 60.000 dólares taiwaneses por hectárea, incluso la recolección de bambú guizhu está entrando en una ruptura de cadena. El douli no ha desaparecido de los campos; lo que desaparece son esas manos capaces de insertar hojas de bambú en un armazón de tiras de bambú y fijarlas, vuelta tras vuelta, con hilo de algodón.

閱讀全文
Cultura

Nombres de mercado

¿Cuántas personas voltearán si gritas '淑芬' o '家豪' en una calle de Taiwán? Estos nombres son un reflejo de la sociedad taiwanesa y registran la imaginación colectiva de diferentes generaciones sobre la 'vida plena'.

閱讀全文