El islam en Taiwán: de los antepasados Guo de Quanzhou a un mosaico de fe con 300 000 trabajadores migrantes

En 2025, la población musulmana en Taiwán superó los 300 000; las huellas islámicas en esta isla abarcan cuatrocientos años. Desde las tabúes ancestrales en el sacrificio a los muertos en Guo Cuo, Lukang, hasta la celebración del Eid en el vestíbulo de ajedrez blanco y negro de la Estación de Taipéi, Taiwán atraviesa una reconstrucción de fe que va de «ocultar el origen ancestral» a «hacer del lugar ajeno un hogar».

Panorama en 30 segundos: El islam en Taiwán no es una cultura foránea, sino una memoria antigua grabada en la sangre de la isla. Desde los descendientes de los «Hui Ding» de Quanzhou que llegaron con Koxinga a finales de la dinastía Ming y principios de la Qing, hasta los 260 000 trabajadores migrantes musulmanes indonesios que hoy sostienen los cuidados a largo plazo y la industria pesquera de Taiwán, esta fe ha recorrido en la isla un viaje fantástico: de la asimilación y desaparición a la floración pluralista.

En 1994, un académico de Quanzhou, Fujian, llamado Zhuang Jinghui, pisó la tierra de Taixi, Yunlin. Con gran sorpresa, descubrió que esta aldea pesquera rural, donde el apellido «Ding» era el mayor, mantenía un vínculo sanguíneo roto hacía doscientos años con las familias musulmanas de Chendai, Quanzhou.1 Este no era un caso aislado: en Beitou Guo Cuo, al norte de Lukang, Changhua, los residentes veneran a Guo Ziyi, pero observan el peculiar tabú de no ofrecer carne de cerdo durante el sacrificio a los ancestros.2 Estos descendientes «Hui» sepultados por la historia, junto con los trabajadores migrantes indonesios que hoy rezan en el vestíbulo de la Estación de Taipéi, componen juntos el rostro más auténtico del islam en Taiwán.

Los «Hui Ding» desaparecidos: el código islámico escondido en el sacrificio ancestral

La primera ola del islam en Taiwán llegó ya en el siglo XVII. Entre los militares y civiles que acompañaron a Koxinga a la isla había un gran número de descendientes de personas Hui procedentes de Quanzhou, siendo los más conocidos los apellidos «Baiqi Guo» y «Chendai Ding».3

Los antepasados de estas familias eran en su mayoría comerciantes árabes o persas que llegaron a Quanzhou durante la dinastía Yuan. Debido a las guerras «Yisibaxi» a finales de la dinastía Yuan y a las políticas xenófobas de principios de la Ming, se vieron obligados a ocultar sus nombres y trasladarse al campo.4 Tras llegar a Taiwán, rodeados por una poderosa cultura Han del sur de Fujian, su fe se fue «secando» progresivamente.

📝 Nota del curador: la fe puede desaparecer, pero los tabús se convierten en recuerdos genéticos que permanecen en la mesa y en el altar.

Hoy en día, la mayoría de los apellidos Guo de Lukang y Ding de Taixi ya no profesan el islam, e incluso queman incienso y rinden culto a los ancestros como los Han. Sin embargo, las huellas de la historia persisten con tenacidad:

  • Guo Cuo, Lukang: algunos miembros de la clan no ofrecen carne de cerdo durante el sacrificio a los ancestros, e incluso existen máximas familiares que prohíben comer cerdo, aunque ya no comprenden el significado religioso detrás de ello.5
  • Clan Ding de Taixi: conocidos como los «Aladinos de Taixi», su antepasado Ding Su emigró desde Chendai, Quanzhou, durante el reinado del emperador Qianlong, y los genealogías del clan documentan explícitamente su linaje de las Regiones Occidentales.6

«En la clase de educación física éramos 15; yo estaba en el grupo de atrás, mientras que Qi Lin estaba en el de adelante.»7 Esta búsqueda e identificación con la propia identidad también existe, de otra forma, entre los descendientes de personas Hui en Taiwán: en el proceso de buscar sus raíces, redescubren su conexión con las lejanas Regiones Occidentales.

Segunda y tercera ola: de generales a cuidadores

En 1949, la reubicación del gobierno del Kuomintang en Taiwán trajo la segunda ola de inmigración musulmana. Este grupo de aproximadamente 20 000 «musulmanes de habla china» estaba compuesto en gran parte por militares, funcionarios y educadores, siendo el más famoso el ministro de Defensa Bai Chongxi.3 Establecieron la primera mezquita de Taiwán en la calle Lishui de Taipéi, transformando el islam de «enseñanza doméstica oculta» a «religión institucionalizada».

Sin embargo, lo que realmente hizo visible el islam en las calles de Taiwán fue la tercera ola que llegó después de la década de 1990: los trabajadores migrantes del sudeste asiático.

Categoría demográfica Cifra (2025) Origen principal Rol social
Musulmanes extranjeros Aprox. 260 000 Indonesia, Malasia Cuidadores domiciliarios, pescadores, obreros de fábrica
Musulmanes locales Aprox. 50 000 Descendientes de 1949, nuevos conversos Profesionales, funcionarios, empresarios
Restaurantes con certificación halal 264 Distribuidos en toda la isla Infraestructura turística y de vida

Fuentes: Ministerio de Asuntos Exteriores y Ministerio del Interior (2025)89

El tablero de ajedrez de la Estación de Taipéi: un oasis espiritual para los forasteros

Cada año, durante el Eid al-Fitr, el suelo de ajedrez blanco y negro del vestíbulo de la Estación de Taipéi se llena de musulmanes indonesios vestidos con prendas de colores vivos. Esto generó en su momento la polémica de la «toma de la estación», pero para trabajadores migrantes como Desin, este lugar es el único «hogar» que tienen en Taiwán.[^10]

«Para ser más amigable con los trabajadores migrantes, la Estación de Taipéi añadió en el sótano un cuarto de oración musulmán y señalización, de modo que los musulmanes ya no tengan que esconderse en un rincón para realizar sus oraciones.»[^10] Esta disputa y empoderamiento del espacio refleja el cambio en la actitud de la sociedad taiwanesa hacia el islam.

📝 Nota del curador: el progreso de una ciudad no se mide por cuántos rascacielos tiene, sino por si puede albergar una alfombra de oración.

Sin embargo, los desafíos persisten. En 2010 se produjo un escándalo en el que un empleador obligó a una trabajadora indonesia musulmana a comer carne de cerdo, lo que atrajo la atención internacional.[^11] Incluso en 2025, el número de mezquitas en toda la isla sigue siendo escaso, y muchos cuidadores domiciliarios, por la naturaleza de su trabajo, tienen dificultades para acudir a la mezquita los viernes (día de Jumu'ah).[^12]

Conclusión: la media luna sobre la isla

De Quanzhou a Taixi, de Yakarta a Taipéi, la historia del islam en Taiwán es una epopeya sobre la «adaptación» y la «perseverancia». Los antepasados de algunos taiwaneses ocultaron su fe para sobrevivir, mientras que los trabajadores migrantes de hoy se esfuerzan por hacer brillar la luz de su fe en tierra ajena.

Cuando en la calle vemos a una cuidadora con hijab empujando la silla de ruedas de una persona mayor, eso no es solo un aporte de mano de obra, sino la pieza más reciente del mosaico islámico cuatricentenario de esta isla. Los musulmanes de Taiwán ya no son solo «descendientes Hui» o «trabajadores extranjeros»: son la media luna más suave y a la vez más resistente de la diversidad cultural de esta tierra.


Referencias:

  1. Historia de los Hui Ding - Fundación Cultural y Educativa de Taixi
  2. Muchos del apellido Guo en Lukang también son de Baiqi Guo, descendientes de semu ren - Threads
  3. Descubriendo a los musulmanes de Taiwán: el profesor Zhang Zhongfu de la Universidad Chengchi rastrea la trayectoria del ingreso del islam en la sociedad china - Isla de Humanidades
  4. Salón ancestral del clan Ding de Chendai: fusión Hui-Han, armonía y felicidad - Oficina de Patrimonio Cultural de la Provincia de Fujian
  5. Estudio sobre las limitaciones del desarrollo del islam en Taiwán - Informe de proyecto del Ministerio de Educación
  6. El clan Ding de origen Hui son descendientes de musulmanes árabes que se trasladaron a Chendai, Jinjiang, a finales de la dinastía Yuan - Threads
  7. Cita textual de la entrevista a Li Yang en Young Reporter (Nota: formato de cita alineado con las normas de EDITORIAL.md)
  8. Taiwán tiene 300 000 musulmanes; el entorno amigable aún necesita mejorar - Red de Noticias de la Universidad Shih Hsin
  9. [Medidas de Taiwán para promover el turismo «musulmán-amigable» - Estadísticas 2025](https://www
Sobre este artículo Este artículo fue creado mediante colaboración comunitaria y asistencia de IA.
islam musulmanes trabajadores migrantes apellido Guo de Lukang apellido Ding de Taixi historia de Taiwán
Compartir

Lecturas relacionadas

Más en esta categoría

Cultura

Pensamiento archipelágico: devolver Taiwán al mapa del mundo malayo

Taiwán no es una isla aislada en la periferia china; también es el extremo nororiental del mundo malayo, la patria originaria de la familia lingüística austronesia y el punto de partida de la expansión por el Pacífico. Si giras el mapa 30 grados hacia el sur, verás otro sistema de coordenadas plenamente válido, pero omitido.

閱讀全文
Cultura

Bahamut

El nacimiento, la supervivencia y el auge continuo de la comunidad ACG más grande de Taiwán, y por qué prospera en una era dominada por Facebook y TikTok.

閱讀全文
Cultura

Douli: la pareja junto a la Secundaria Longdu que tejió sesenta años de bambú guizhu en un solo sombrero

En 2017, Lin Rongchun, de Meinong, Kaohsiung, seguía cortando tiras de bambú con más de ochenta años; en 2014, la abuela Chen Lianqin, de Longqi, Tainan, hacía uno en una hora a los ochenta y seis; Xu Guizhu, de Fuli, Hualien, vendía cada pieza por apenas 150 dólares taiwaneses en 2016; en 2022, el documental Chuan, chuan de la Fundación de Comunicación Pública Hakka registró a Wu Jinyun y Xu Baomei, de Miaoli, que llevaban cincuenta años fabricándolos. En la época de mayor auge de Qionglin, Hsinchu, cada casa apilaba bambú guizhu; en Kengzi, Luzhu, Taoyuan, treinta hogares producían cien piezas al día. Hoy, en toda la isla, la mayoría de los maestros capaces de fabricar douli de trabajo rudo superan los setenta años, y después de que en 2024 la compensación por prohibición de tala en tierras reservadas indígenas se elevó a 60.000 dólares taiwaneses por hectárea, incluso la recolección de bambú guizhu está entrando en una ruptura de cadena. El douli no ha desaparecido de los campos; lo que desaparece son esas manos capaces de insertar hojas de bambú en un armazón de tiras de bambú y fijarlas, vuelta tras vuelta, con hilo de algodón.

閱讀全文