Condado de Hsinchu: 235 años de culto yimin y el mayor ingreso per cápita de todo Taiwán conviven en el mismo río Touqian
Panorama en 30 segundos: En el invierno de 1788, en una ladera de Xinpu, se colocó la primera piedra de un Pabellón Baozhong para sepultar conjuntamente a más de doscientos yimin hakka muertos durante la rebelión de Lin Shuangwen; en 1790 se terminó la sala principal, y en 1791 quedó concluido todo el templo. 235 años después, el rito rotativo del Festival Yimin, cada vigésimo día del séptimo mes lunar, sigue en marcha y cubre 15 alianzas de aldeas en tres jurisdicciones: Taoyuan, Hsinchu condado y Hsinchu ciudad. En 1989, la sede del gobierno del condado de Hsinchu se trasladó de la ciudad de Hsinchu a Zhubei, que entonces todavía era una pequeña localidad agrícola. Tras la apertura de la estación Hsinchu del tren de alta velocidad en 2007, la población se duplicó de 120.000 a 220.000 habitantes; en 2025, su ingreso per cápita fue de 1,442 millones de dólares taiwaneses y la mediana de 857.000, ambos primeros lugares entre los 368 municipios, pueblos, ciudades y distritos de todo Taiwán. En el condado de Hsinchu, el 67,8% de la población es hakka, la proporción más alta del país; pero dentro de las 11 zonas prioritarias de desarrollo cultural hakka, cada vez hay menos jóvenes hakka capaces de comprar una vivienda en su propia tierra. Lo que este artículo quiere decir es esto: dos sentidos del tiempo habitan el mismo río Touqian.
A las cuatro de la tarde del Festival Yimin, se alzan los postes de faroles en Xinpu
Si uno le pregunta a una persona de Xinpu “cuándo el condado de Hsinchu se parece más al condado de Hsinchu”, no responderá que durante el fin de semana en la calle antigua de Neiwan (los fines de semana de Neiwan pertenecen a los turistas). Dirá que es a las cuatro de la tarde del Festival Yimin, en el instante en que se alza la hilera de postes de faroles frente al Templo Yimin de Xinpu.
Cada año, del día dieciocho al veinte del séptimo mes lunar, se celebra el Festival Yimin de Zhongyuan en el Templo Baozhongting Yimin de Xinpu. Quince alianzas de aldeas se turnan: desde Zhongli, Pingzhen, Yangmei, Longtan, Xinwu y Guanyin en Taoyuan, hasta Xinpu, Wufenpu, Shiguang, Guanxi, Da’ai (Beipu/Emei/Baoshan), Qionglin, Hukou y la ciudad de Hsinchu, abarcando tres jurisdicciones y 20 municipios, pueblos, ciudades y distritos; cada año una alianza asume el papel de anfitriona principal del rito universal1. Después de las cuatro de la tarde, en la plaza frente al templo comienzan a levantarse los postes de faroles. Las cañas de bambú se elevan, se atan faroles rojos y banderines para convocar a las almas, llamando a los espíritus errantes de cien li a la redonda para que entren y reciban ofrendas.
Mientras los postes de bambú se alzan uno a uno, el personal del templo habla poco. Se mezclan el hakka y el hoklo, y los movimientos son el mismo conjunto de gestos repetidos durante más de dos siglos. Este es un condado que, en la época de la señal 5G más intensa, todavía conserva el ritmo de respiración del séptimo mes lunar.
A 5 kilómetros, en el distrito del tren de alta velocidad de Zhubei, las cuatro y media de la tarde coinciden con el cambio de turno en la obra de la segunda fase de TSMC en Baoshan. Excavadoras, placas prefabricadas y camiones mezcladores de concreto forman una hilera que viene desde el Parque Científico de Hsinchu. Ese es el sitio de construcción de una planta de obleas de 2 nanómetros: las obras comenzaron en 2023 y la producción en masa está prevista para 20262. De un lado se alzan postes de faroles; del otro, se apila concreto. El mismo río Touqian, dos sentidos del tiempo.
En el invierno de 1788, más de doscientos esqueletos fueron sepultados juntos en aquella ladera

Fachada del Templo Baozhongting Yimin, 2018-05-27. Foto: Outlookxp. CC BY-SA 4.0 vía Wikimedia Commons.
Para entender por qué el Templo Yimin tiene 235 años de historia, hay que llevar la cámara al otoño del año 51 del reinado de Qianlong (1786).
Ese año, Lin Shuangwen se levantó en Daliyi, Changhua, contra los Qing. A comienzos del año siguiente, Lin Shuangwen envió a su general Wang Zuo al norte con tropas, capturó la ciudad amurallada de Zhuqian (la actual ciudad de Hsinchu) y por un tiempo todo el subprefectura de Tamsui cayó3. En aquel momento, el concepto de “yimin” era una categoría militar suplementaria ya existente en la administración Qing: cuando voluntarios armados locales ayudaban a sofocar una rebelión, la corte les otorgaba después placas, tierras y templos conmemorativos. Los hakka de Guangdong en Zhuqian formaron una milicia yimin para ayudar a las tropas oficiales a contraatacar y recuperar la ciudad. “Durante el incidente de Lin Shuangwen, alrededor de más de 200 milicianos yimin de origen cantonés de Zhuqian murieron a causa de la guerra”4. Otra fuente menciona que, tras el fin del episodio, “carretas de bueyes recogieron casi trescientos restos óseos a lo largo de las rutas del campo de batalla”5, cifra que probablemente incluya a quienes murieron prestando apoyo en la retaguardia; por eso se presentan ambos números.
En el año 52 del reinado de Qianlong (1787), sofocado el incidente de Lin Shuangwen, el emperador Gaozong de los Qing concedió a los yimin de origen cantonés una placa con la inscripción “Baozhong”, “elogio a la lealtad”6. Al invierno siguiente (1788), los jefes de los cuatro linajes Wang Tingchang, Huang Zongwang, Lin Xiankun y Wu Ligui colocaron la primera piedra en una ladera de Fangliao, Xinpu, para construir una tumba y un templo destinados a los yimin caídos. En el invierno del año 55 de Qianlong (1790) se terminó la sala principal; en el año 56 de Qianlong (1791) quedó concluido todo el templo7.
📝 Nota de curaduría: El “año de construcción” del Templo Yimin suele abreviarse como una sola fecha, “1788”, pero en realidad fue un proceso de tres años: primera piedra en el invierno de 1788, sala principal terminada en el invierno de 1790 y templo completo en 1791. La secuencia de tres etapas importa. Este templo fue una obra iniciada recién el segundo año después de las muertes y completada en el cuarto. La velocidad misma de construcción muestra la capacidad de aquel grupo de colonos hakka: tenían dinero, gente y organización suficientes para levantar un templo completo en una frontera de colonización que acababa de salir de la guerra. Más importante todavía: desde el principio, este templo fue un lugar de sepultura colectiva para “cuerpos sin dueño”; más de doscientos esqueletos hakka sin familiares que los reclamaran fueron enterrados bajo el túmulo yimin. El salón principal vino después. El cuerpo del templo es una gran tumba colectiva. La manera hakka de gestionar “la muerte que nadie recoge” comenzó a institucionalizarse con este templo.
En el año 15 de Daoguang (1835), el templo invitó a aldeas hakka de Hsinchu y Taoyuan a turnarse en el rito de Zhongyuan, inicialmente con trece alianzas de aldeas. En 1976 (año 65 de la República de China), el sistema se amplió a quince grandes aldeas rotativas, cubriendo 20 municipios, pueblos, ciudades y distritos en el condado de Hsinchu, la ciudad de Taoyuan y la ciudad de Hsinchu; la ceremonia se celebra cada año del día dieciocho al veinte del séptimo mes lunar, con el día veinte como Festival Yimin8.
Vale la pena señalar el contrapunto con otros cultos hakka a los yimin en Taiwán: el Santuario Zhongyi de Liudui, en Pingtung, se originó en la rebelión de Zhu Yigui de 1721, anterior al Templo Yimin de Hsinchu; el Templo Yimin de Beimiao, en Miaoli, también se originó en la rebelión de Lin Shuangwen de 1786 y es contemporáneo de Hsinchu. Lo singular del Baozhongting de Fangliao, Hsinchu, es que posee el círculo ritual más amplio: 15 alianzas de aldeas rotativas en tres jurisdicciones. Dentro del culto yimin hakka de todo Taiwán, es un caso único9.
El contrato de colonización conjunto hoklo-hakka de 1835
En la misma generación en que se completó el Templo Yimin, comenzó la colonización de las montañas interiores del condado de Hsinchu.
Wang Shijie (1661-1721), originario de Kinmen, fue uno de los primeros han en colonizar Zhuqianpu a gran escala. La mayoría de las fuentes registra que “comenzó a colonizar alrededor de 1711”; en 1718 (año 57 de Kangxi) completó la línea principal de un sistema de irrigación de 400 jia, más tarde llamado “canal Long’en”, que sentó las bases de la infraestructura hidráulica de Zhuqian10. “Colonización de 1718” suele escribirse como punto de partida, pero en realidad comprime en un solo año dos hechos distintos: la entrada colonizadora y la conclusión de la obra hidráulica. La formulación más precisa es “colonización en 1711 / finalización del canal Long’en en 1718”.
En diciembre del año 14 de Daoguang (1834), Li Siye, subprefecto de Tamsui, entregó mil yuanes de plata y ordenó a Jiang Xiuluan, hakka de Guangdong y jefe de la aldea Jiuxionglin, construir quince torres de defensa y contratar a 160 guardias de frontera. En febrero del año siguiente (1835), ordenó a Lin Dexiu y Zhou Bangzheng, hoklo de Fujian y jefes de la puerta occidental de la ciudad de Zhuqian, asociarse con Jiang Xiuluan para organizar el “hogar general de colonización Jinguangfu”. “Jin” era un carácter auspicioso; “Guang” representaba a los hakka de Guangdong; “Fu” representaba a los minnan de Fujian. Cada uno de los dos grupos, min y yue, aportó un capital de 12.600 yuanes11.
La división del trabajo era clara: “Zhou planificaba desde Zhuqian y gestionaba los asuntos oficiales, mientras que Jiang permanecía en el sitio de colonización, encargado de custodiar las defensas contra los aborígenes y supervisar los trabajos de apertura de tierras”12. Uno se ocupaba de los documentos en la ciudad; el otro supervisaba la obra en la montaña.
El territorio colonizado por Jinguangfu hacia el sur abarcaba los actuales municipios de Beipu, Baoshan y Emei. En total hubo cuatro jefes de colonización yue/hakka y tres jefes min/hoklo; desde 1835 hasta la política de abolición de puestos defensivos de Liu Mingchuan en 1886, transcurrieron 52 años. La Fundación de Materiales Históricos de Taiwán Wu San-lien formula una evaluación contundente: “la creación del consorcio colonizador Jinguangfu fue el nuevo comienzo en que los pioneros pasaron de la defensa al ataque, de una defensa pasiva a una colonización activa; fue también un caso excepcional de cooperación hoklo-hakka y, además, el cierre de la empresa de colonización de las montañas interiores en la región de Hsinchu”13.

Exterior de la mansión de Jiang A-xin. Foto: Ckfhouse. CC BY-SA 4.0 vía Wikimedia Commons.
La calle antigua de Beipu es la textura urbana que dejó Jinguangfu. Allí conviven el templo Citian, la residencia Jinguangfu, la mansión de Jiang A-xin y Tianshuitang: “en una pequeña zona de asentamiento antiguo hay nada menos que siete monumentos y edificios históricos”, en palabras de la revista VERSE14. La residencia Jinguangfu fue declarada monumento nacional de primera categoría en 1983; su disposición es la de una casa con dos crujías y un patio central. El ala transversal exterior derecha fue reconstruida como edificio de estilo japonés después del gran terremoto de Hsinchu-Taichung de 1935, mientras que el ala transversal exterior izquierda conserva la forma de la dinastía Qing15.
La mansión de Jiang A-xin suele confundirse con una construcción del período japonés. En realidad no lo es. Jiang A-xin (nombre de cortesía Maoxi) fue descendiente de sexta generación de Jiang Xiuluan, jefe colonizador de Jinguangfu. Desde la década de 1930, bajo dominio japonés, se dedicó al negocio del té y, con apoyo de Mitsui Norin, llegó a poseer varias fábricas de té. En 1946 (año 35 de la República), ya en la posguerra, organizó la empresa Yongguang y comenzó a construir la mansión; la obra terminó en 1949 (año 38 de la República), con el objetivo de recibir a comerciantes extranjeros de té16. Es un edificio comercial-residencial de estilo neobarroco, con arcos de medio punto, miradores salientes y otras técnicas clásicas occidentales; gran parte de su estructura interior de madera procede de bosques propios (madera de Michelia compressa, ciprés, alcanforero, zelkova y Cunninghamia konishii). En 2001 fue designada monumento del condado, en 2012 los descendientes reunieron fondos para recomprarla, y en 2021 se convirtió en locación del drama taiwanés Gold Leaf.
✦ “Mientras yo esté aquí un día más, la música bayin no se interrumpirá.” (VERSE, citando a Peng Junyang, transmisor local de bayin en Beipu14)
Cuando baja el viento jiangfeng: caquis secos, fideos de arroz y té pongfong
El clima del condado de Hsinchu está determinado por su relieve.
El lado suroccidental de la cordillera Xueshan, las colinas de Xiangshan y la meseta de Hukou forman una llanura aluvial en forma de trompeta. Cuando entra el monzón del nordeste, el relieve lo encajona y lo intensifica. Cada año, hacia finales del noveno mes lunar (aproximadamente mediados de octubre del calendario solar), comienza a soplar un viento seco y frío conocido como “jiujiangfeng”, con velocidades que pueden alcanzar 20 metros por segundo17. Ese viento convierte tres cosas en especialidades del condado de Hsinchu: los fideos de arroz de Hsinchu (en la zona de Zhubei, los fideos remojados se cuelgan en bastidores de bambú, y el viento del norte los seca de manera más pareja que el sol), los caquis secos de Xinpu (secados al sol en Hankengli de septiembre a diciembre, con al menos 170 años de historia, mediante un proceso de 7 a 9 días: quitar el pedúnculo, pelar, asolear, secar al viento y dar forma), y la hierba xiancao de Guanxi (cosechada después de secarse con el viento del norte y usada para hacer gelatina de hierba y postre caliente de xiancao; el municipio de Guanxi produce más del 60% del xiancao de todo Taiwán)18.

Lei cha de Beipu. Foto: Oficina Presidencial. CC BY 2.0 vía Wikimedia Commons.
Xinpu también tiene otra calle: la calle del bantiao. En la zona de las calles Zhongzheng, Heping y Chenggong se concentran más de 200 tiendas de bantiao, y existe el dicho “Xinpu al norte, Meinong al sur”19. El bantiao hakka es un emblema de la cocina hakka; es el mismo alimento que los hoklo llaman “bantiao”, con otra grafía.
La industria del té es otra línea económica de las colinas del condado de Hsinchu. En el municipio de Beipu se le llama “té pongfong”; en el municipio de Emei, “té Oriental Beauty”. En realidad se trata del mismo tipo de té con nombres locales distintos. La clave de su elaboración es que las hojas deben ser primero mordidas por la pequeña cigarra verde del té, produciendo brotes “zhuoyuan”; solo entonces desarrollan su aroma particular a miel y fruta madura. Como hay que esperar a la cigarra, no se pueden aplicar pesticidas (si se fumiga, los insectos se van)20. El grado de fermentación estándar del Tea Research and Extension Station de Taiwán es del 60%, pero las versiones reales de agricultores de Hsinchu y Miaoli pueden alcanzar entre 75% y 85%. Según una tradición sobre el origen del nombre, un agricultor llevó el té a la ciudad para venderlo y una casa comercial extranjera lo compró todo; sus vecinos pensaron que el agricultor estaba “pongfong” (en hakka, “presumiendo” o “fanfarroneando”). Más tarde se difundió ampliamente la historia de que “comerciantes británicos presentaron a la reina Victoria té pongfong fabricado por la fábrica de té Ruichang de Beipu”, pero no se conoce la fuente documental original de la supuesta degustación de la reina Victoria21. Puede mencionarse como relato cultural, pero no escribirse como hecho histórico.
La correspondencia entre el viento jiujiangfeng y las aldeas hakka se deposita en el ritmo de vida: después de finales del noveno mes lunar, los caquis se secan, el xiancao se cosecha, los fideos de arroz se cuelgan y las hojas de té se amasan. Durante todo el otoño, las aldeas hakka son un mapa de alimentos secados por el viento.
Smangus, donde el consejo tribal declara la tierra comunal
Al llegar al municipio de Jianshi aparece otro mundo dentro del condado de Hsinchu.
El condado de Hsinchu tiene dos municipios de montaña: Wufeng (pueblos saisiyat y atayal) y Jianshi (principalmente atayal). Dentro del condado de Hsinchu, la población saisiyat es de 1.560 personas, residentes en las aldeas Da’ai y Huayuan del municipio de Wufeng; la población atayal es de 15.876 personas, alrededor del 18,66% de todos los atayal del condado, concentrados sobre todo en Jianshi22. Como ambos municipios son de montaña y están bajo autonomía indígena, no fueron incluidos en las zonas prioritarias de desarrollo cultural hakka anunciadas en 2010 por el Consejo para Asuntos Hakka (las 11 localidades son Zhubei, Zhudong, Xinpu, Guanxi, Hukou, Xinfeng, Qionglin, Hengshan, Beipu, Baoshan y Emei)23.

Bosque de árboles gigantes de Smangus. Foto: usuario de panoramio vía Wikimedia. CC BY 3.0 vía Wikimedia Commons.
Smangus (en atayal, Qalang Smangus) está situado en la aldea Yufeng del municipio de Jianshi, a unos 1.500 metros de altitud, y es una de las comunidades indígenas más remotas de todo Taiwán. Recién recibió electricidad en 197924. En 1991, el jefe Icyeh-Sulung (倚岕穌隆) tuvo en Baling un sueño con un mandato espiritual; al volver, dijo a los miembros de la comunidad que buscaran cipreses rojos en la montaña profunda. “Tal como habían advertido los ancestros, encontraron en el bosque de cipreses de la montaña profunda el mayor ciprés rojo gigante”25. El segundo y el tercer árbol sagrado de ciprés rojo más grandes de Taiwán están ambos en la zona de árboles sagrados de Smangus. En junio de 1995 se abrió la carretera vehicular de acceso: “Smangus quedó formalmente conectado con la sociedad en su conjunto”26.
Lo que ocurrió después fue más importante que los árboles sagrados. A partir de 2001, la comunidad estableció una estructura de gestión colectiva, y en 2004 creó Tnunan (consejo tribal), tomando “propiedad comunal de la tierra y convivencia cooperativa” como valor de vida27. Tnunan promulgó luego una “constitución de la tierra”: prohibía vender, arrendar o transferir tierras a personas ajenas al grupo. Es la única comunidad de Taiwán que opera con un modelo cooperativo; cada miembro recibe el mismo salario mensual y asume por turnos tareas de limpieza, cocina, agricultura y recepción. La revista Taiwan Panorama cita una frase de un miembro de la comunidad: “En el pasado, cuando los pueblos indígenas volvían de cazar, compartían generosamente la carne del jabalí con todos. Ahora compartimos la tierra, llevando esta cultura de compartir hasta su extremo”28.
📝 Nota de curaduría: La historia de Smangus suele simplificarse como “una tribu perdida encuentra árboles sagrados y se convierte en destino turístico”. Pero el núcleo real está en aquella “constitución de la tierra” de 2004: el hallazgo de los árboles sagrados en 1991 fue la base material para promulgar la constitución de la tierra en 2004. Sin la visibilidad de los árboles sagrados, la comunidad no habría tenido ingresos turísticos; sin ingresos turísticos, no habría tenido margen para convertir la propiedad comunal de la tierra en una economía operativa. Desde 1979 (electricidad) a 1991 (señalamiento de los árboles sagrados), 1995 (apertura de la carretera), 2001 (gestión colectiva) y 2004 (constitución de la tierra), hay 24 años y seis nodos. La razón por la que Smangus es “la única comunidad de Taiwán que opera con modelo cooperativo” no radica en una superioridad moral, sino en haber encontrado una rendija para resistir la lógica de la propiedad privada; y la base material de esa rendija fueron dos cipreses rojos.
Junto a Smangus, Zhenxibao (Tjimutjar) tiene otra línea narrativa. En 1986, los habitantes de las comunidades Zhenxibao y Xinguang protestaron con intensidad para impedir que la Oficina Forestal talara los bosques de ciprés cercanos, salvando así los bosques vecinos29. La iglesia presbiteriana está construida con piedra del río Xiuluan y mármol de Hualien, y narra la tradición por medio de objetos de la vida indígena. Zhenxibao y Smangus, junto con la comunidad Naluo de la aldea Jinping, forman el conjunto de comunidades atayal más representativo del municipio de Jianshi. Naluo se ubica entre 600 y 1.800 metros de altitud, tiene más de 200 hogares y más de 780 habitantes, y es paso obligado hacia las dos rutas de montaña que conducen a Smangus y Zhenxibao. El arroyo Naluo atraviesa la comunidad; por ser un corredor de transporte, allí se instalaron también han, formando una convivencia multiétnica.
El pueblo saisiyat de Wufeng y el de Nanzhuang, en Miaoli, mantienen juntos un ritual: paSta’ay, conocido entre los foráneos como “Festival de los Espíritus Enanos”. Los saisiyat se dividen por el monte E’gongji en un grupo del norte (Wufeng, Hsinchu) y uno del sur (Nanzhuang y Shitan, Miaoli). El sitio ritual del norte está en la aldea Zhu de la comunidad Da’ai, municipio de Wufeng; el del sur, en Xiangtianhu, Nanzhuang, Miaoli. Se celebra cada dos años, con una gran ceremonia cada diez. Su núcleo es “expiación y reconciliación”: arrepentirse ante los espíritus Ta’ay, pues si el pueblo no realiza fielmente el ritual será maldecido con la extinción de su descendencia30. En 2013, el Ministerio de Cultura lo designó folclore nacional importante.
Dentro de un mismo condado de Hsinchu, los rituales de las aldeas hakka de la llanura piden perdón a quienes murieron en conflictos armados hace doscientos años (Festival Yimin), mientras que los rituales del pueblo saisiyat de la montaña piden perdón a un pueblo de enanos de un pasado aún más remoto (paSta’ay). Ambos son formas de “no olvidar”.
En 1988, el gobierno condal se trasladó a Zhubei: la estación previa del parque tecnológico
Volvamos la cámara a la historia administrativa del condado de Hsinchu.
En el primer año de Guangxu (1875), la subprefectura de Tamsui se dividió para establecer el condado de Hsinchu y el condado de Tamsui; Zhuqian pasó a llamarse “Hsinchu”. Fue la primera creación del condado, con centro administrativo en la actual ciudad de Hsinchu. Pero su funcionamiento efectivo debió esperar hasta el quinto año de Guangxu (1879), cuando asumió el primer magistrado31. El cálculo oficial del gobierno del condado para los 140 años de creación apunta a 1879 + 140 = 2019; toma 1879 como punto de partida.
En 1895 llegaron los japoneses y el condado Qing de Hsinchu fue abolido. Durante el período japonés, la administración de Miaoli y Hsinchu cambió con frecuencia: entre 1901 y 1909 existió la prefectura de Hsinchu; en 1920 se abolieron las prefecturas y se establecieron estados y distritos, y el distrito de Hsinchu quedó bajo el estado de Hsinchu. Tras la guerra, en 1945, con la implementación de la autonomía local, el condado de Hsinchu reapareció con un nuevo mapa.
En 1950 se separaron el condado y la ciudad de Hsinchu, pero la sede condal quedó provisionalmente en la ciudad de Hsinchu (por entonces Zhubei era apenas una pequeña localidad agrícola). En junio de 1982, el presidente aprobó la separación del condado y la ciudad de Hsinchu; desde el 1 de julio, la “ciudad de Hsinchu” ubicada alrededor de la antigua Zhuqian se independizó como ciudad provincial, y el gobierno del condado de Hsinchu tuvo que buscar otra sede32. La disputa por la ubicación fue intensa: el consejo condal propuso cuatro opciones, el municipio de Zhudong, el municipio rural de Zhubei, el municipio de Hukou y el municipio de Qionglin. Zhubei obtuvo el mayor número de firmas de concejales, 15 de un total de 42; Zhudong, en cambio, recibió el apoyo de la mayoría de los comisionados del gobierno provincial (12 de 15). Al final, el magistrado Chen Jinxing tomó la decisión: “De los 15 comisionados provinciales, 12 apoyaban Zhudong; considerando el potencial de desarrollo, sugerí elegir Zhubei”33. La decisión quedó fijada el 1 de marzo de 1982.
En 1988 (año 77 de la República), Zhubei fue elevada a ciudad administrada por el condado; en 1989 (año 78 de la República), el gobierno condal completó su traslado a Zhubei. Así lo registra la actividad oficial del gobierno del condado de Hsinchu en 201934. Zhubei comenzó entonces a transformarse de pequeña localidad agrícola en centro administrativo.
Pero lo que realmente dio vuelta la trayectoria de Zhubei fue la apertura de la estación Hsinchu del tren de alta velocidad (estación Liujia), el 5 de enero de 2007.

Calle antigua de Hukou. Foto: Whhalbert. CC BY-SA 3.0 vía Wikimedia Commons.
La estación Hsinchu del tren de alta velocidad se ubica en el distrito de alta velocidad de Zhubei, a unos 10 minutos en auto del Parque Científico de Hsinchu. En 2007, año de su inauguración, Zhubei tenía unos 120.000 habitantes; a fines de septiembre de 2025, la población de la ciudad de Zhubei era de 220.662, casi 220.000: se duplicó en 18 años35. El distrito de alta velocidad de Zhubei se convirtió también en una zona residencial que “atrae magnéticamente a grandes cantidades de población de altos ingresos del Parque Científico de Hsinchu”.
Las estadísticas de ingresos publicadas por el gobierno del condado de Hsinchu en abril de 2024 señalan que la ciudad de Zhubei, con un ingreso total promedio de 1,442 millones de dólares taiwaneses y una mediana de 857.000, obtuvo el primer lugar en ambos indicadores entre los 368 municipios, pueblos, ciudades y distritos del país36. La fuerza motriz detrás de esto es el calendario de expansión de TSMC: la primera fase de Baoshan lleva años operando; la segunda fase, una planta de obleas de 2 nanómetros, comenzó obras en 2023 y prevé producción en masa en 2026. La construcción de cuatro plantas de obleas de 12 pulgadas es el motor del crecimiento demográfico continuo en el eje Zhubei-Baoshan.
La revista CommonWealth cita una frase de un residente local de Zhubei: “los precios de la vivienda en Zhubei nunca han bajado”37. Esas cuatro palabras encuentran correspondencia en el informe de asequibilidad de vivienda publicado en 2024 por el Ministerio del Interior: la relación precio-ingreso de la vivienda en Zhubei está entre las más altas de las ciudades administradas por condados en Taiwán. Un condado con 67,8% de población hakka, la mayor proporción del país, enfrenta ahora la tensión entre “las personas con los salarios más altos dentro del propio condado” y “los jóvenes de las aldeas hakka tradicionales del propio condado”, incapaces de comprar una vivienda en el mismo lugar.
La segunda planta de TSMC en Baoshan junto al culto yimin

Estación de tren de Neiwan. Foto: billy1125. CC BY 2.0 vía Wikimedia Commons.
La contradicción contemporánea del condado de Hsinchu no tiene un acontecimiento dramático. Son dos puntos del mapa encendidos al mismo tiempo.
El primer punto es el Templo Yimin de Xinpu. Desde la colocación de su primera piedra en 1788, la conclusión de todo el templo en 1791, el inicio en 1835 del rito rotativo de Zhongyuan entre trece alianzas de aldeas, la ampliación en 1976 a quince alianzas y su registro por el Ministerio de Cultura en 2013 como folclore nacional importante, este templo ha atravesado cuatro regímenes —Qing, dominio japonés, posguerra y poslevantamiento de la ley marcial—, y su ceremonia nunca se ha interrumpido. Su unidad temporal es el “año”: se reúne una vez cada vigésimo día del séptimo mes lunar.
El segundo punto es la planta de la segunda fase de TSMC en Baoshan, a 5 kilómetros. Su unidad temporal es el “ciclo de diseño”: en promedio, un cambio de generación de proceso cada 18 meses, de 5 nanómetros a 3 nanómetros, a 2 nanómetros, y luego al proceso A14 de la siguiente generación. En cada ronda, la investigación, el desarrollo y la producción en masa deben completarse dentro de 18 meses. La primera fase de Baoshan lleva años operando; la segunda fase empezó obras en 2023 y prevé producción en masa en 20262.
A 5 kilómetros de distancia, coexisten dos sentidos del tiempo: el “año” y los “18 meses”.
El ascenso de Zhubei alteró la distribución demográfica del condado de Hsinchu. Desde 1996, el condado mantiene una tasa de aumento social positiva durante muchos años (por la llegada de población asociada a la expansión de TSMC), pero ese crecimiento positivo está distribuido de manera extremadamente desigual: Zhubei, Xinfeng y Baoshan se benefician por su conexión con el parque científico; Wufeng apenas tiene unas 4.400 personas (la menor población del condado), y Jianshi, aunque es el municipio más grande en superficie (527 kilómetros cuadrados), sigue perdiendo población. El gobierno del condado de Hsinchu reconoce como hecho que localidades hakka tradicionales como Xinpu y Hukou “efectivamente presentan emigración poblacional”. Un mismo condado superpone dos estados: el de la “atracción demográfica más fuerte” de Taiwán y el de la “salida de jóvenes hakka”.
También hay tensiones en el plano lingüístico. La Encuesta Nacional de Población Hakka de 2021 (año 110 de la República), realizada por el Consejo para Asuntos Hakka, indica que la proporción de población hakka en el condado de Hsinchu es del 67,8%, la más alta entre todos los condados y ciudades del país (Miaoli 62,5%, Taoyuan 39,9%, Hualien 34,2%, ciudad de Hsinchu 30,3%)38. En el mismo período, un comentario de Liberty Times citó otro conjunto de datos: “la proporción de hakka en el condado de Hsinchu pasó del 85% en los primeros años, al 73,6% en una encuesta de hace cinco años, y luego al 47,35% actual en las materias optativas de las escuelas”. Los tres números difieren enormemente porque “autoidentificación”, “fluidez lingüística” y “selección escolar de lengua” son capas distintas de medición39. El 67,8% de 2021 es la cifra oficial más fiable de “identificación como hakka”, pero el 47,35% de “elección escolar de hakka” es un indicador mucho más duro de pérdida lingüística intergeneracional.
✦ “Aquí está el Templo Yimin de 235 años; a 5 kilómetros está la planta de obleas de 18 meses.” (una síntesis contemporánea del condado de Hsinchu)
En 2021, el alcalde de la ciudad de Hsinchu, Lin Chih-chien, propuso la “fusión y elevación del Gran Hsinchu”; los 570.000 habitantes del condado de Hsinchu más los 450.000 de la ciudad de Hsinchu sumaban 1,02 millones, por debajo del umbral de 1,25 millones requerido para una municipalidad especial. En 2022, la iniciativa finalmente no avanzó40. La discusión sobre la “fusión” continúa, pero por ahora la división administrativa entre el condado y la ciudad de Hsinchu sigue siendo la configuración heredada de 1982.
La próxima vez que vayas al condado de Hsinchu, no sigas solo las dos rutas de la calle antigua de Beipu y la calle antigua de Neiwan. Intenta ir al Templo Yimin de Xinpu después de las cuatro de la tarde del día dieciocho del séptimo mes lunar: observa la procesión de los cerdos ceremoniales de la alianza anfitriona, mira cómo se alzan los postes de faroles. Luego maneja cinco kilómetros hasta las afueras del complejo de TSMC en Baoshan y mira el flujo de vehículos del cambio de turno nocturno. Recordarás una cosa: lo “rápido” y lo “lento” de este condado no están peleando; están puestos uno junto al otro. Las aldeas hakka no fueron aplastadas por el parque tecnológico, pero tampoco impidieron que los jóvenes fueran a trabajar al Parque Científico de Hsinchu. Junto al Templo Yimin está la segunda planta de TSMC en Baoshan. En las dos orillas del mismo río Touqian, dos épocas viven cada una a su manera.
Lecturas complementarias
- Ciudad de Keelung — piloto del batch 1 de la serie de 22 condados y ciudades; otra jurisdicción comprimida por el marco de la capital, útil para comparar dos formas de política local
- Condado de Miaoli — artículo hermano de la serie de 22 condados y ciudades; el segundo condado con mayor proporción hakka (62,5%), que junto al “culto yimin vs. parque tecnológico” de Hsinchu presenta otra experiencia hakka
- Cultura y lengua hakka — distribución en Taiwán del acento sixian hakka (acento principal de Miaoli) y del acento hailu (acento principal de Hsinchu), trasfondo de la proporción de 67,8% en el condado de Hsinchu
- Cultura gastronómica hakka — contexto de la mesa de las aldeas hakka: bantiao, lei cha, salteado hakka y té Oriental Beauty; orígenes del bantiao de Xinpu y el lei cha de Beipu
- Grupos étnicos (hoklo, hakka, indígenas, waishengren y nuevos inmigrantes) — una mirada a mayor escala sobre la estructura de convivencia entre hoklo, hakka e indígenas en el condado de Hsinchu
- Empresas taiwanesas: TSMC — la planta de obleas de 2 nanómetros de la segunda fase de Baoshan es el motor de la duplicación poblacional del distrito del tren de alta velocidad de Zhubei en el condado de Hsinchu
- Industria de semiconductores — trayectoria de expansión del Parque Científico de Hsinchu a través de la ciudad de Hsinchu, Baoshan en el condado de Hsinchu y Tongluo en Miaoli
- Divisiones administrativas de Taiwán — evolución administrativa: creación del condado de Hsinchu en 1875, separación condado-ciudad en 1950, elevación de la ciudad de Hsinchu a ciudad provincial en 1982 y traslado del gobierno condal a Zhubei en 1989
Fuentes de las imágenes
Este artículo utiliza 5 imágenes con licencia CC de Wikimedia Commons, enlazadas directamente desde el servidor de Wikimedia:
- Hero: Fachada del Templo Baozhongting Yimin — Foto: Outlookxp, 2018-05-27, CC BY-SA 4.0. Fachada del Templo Yimin de Xinpu, centro del culto yimin hakka.
- Escena §1835: Mansión de Jiang A-xin — Foto: Ckfhouse, CC BY-SA 4.0. Mansión neobarroca de posguerra en el municipio de Beipu, construida entre 1946 y 1949.
- Escena §viento jiujiangfeng: Lei cha de Beipu — Foto: Oficina Presidencial, 2023-04-09, CC BY 2.0. Experiencia de lei cha hakka.
- Escena §Smangus: Smangus Giant Trees 司馬庫斯巨木群 — Foto: colaborador de panoramio vía Wikimedia, CC BY 3.0. Bosque de cipreses rojos gigantes de Smangus, municipio de Jianshi.
- Escena §1988: Hukou Old St 湖口老街 — Foto: Whhalbert, CC BY-SA 3.0. Casas comerciales de ladrillo rojo de estilo barroco Taishō en la calle antigua de Hukou.
- Escena §cierre: Estación de tren de Neiwan — Foto: billy1125, 2016, CC BY 2.0. Terminal de la línea secundaria Neiwan y ejemplo de reconversión turística de una aldea hakka.
Licencias: CC BY 2.0 / CC BY 3.0 / CC BY-SA 3.0 / CC BY-SA 4.0.
Referencias
- Círculo ritual del Templo Baozhongting Yimin y rotación de las quince grandes aldeas — Wikipedia — Registro completo del origen de la rotación de trece alianzas de aldeas para el rito de Zhongyuan en el año 15 de Daoguang (1835), la ampliación en 1976 al área ritual rotativa de quince grandes aldeas, la cobertura de tres jurisdicciones —condado de Hsinchu, ciudad de Taoyuan y ciudad de Hsinchu— y 20 municipios, pueblos, ciudades y distritos, así como el calendario ritual del día dieciocho al veinte del séptimo mes lunar.↩
- Calendario de expansión de la segunda fase de TSMC en Baoshan para la planta de obleas de 2 nanómetros — reportaje — Anuncios oficiales de TSMC sobre el complejo de la segunda fase en Baoshan y reportes relacionados, incluidos el inicio de obras en 2023 y el calendario de producción en masa en 2026; las cuatro plantas de obleas de 12 pulgadas son el principal motor del crecimiento poblacional del eje Zhubei-Baoshan.↩
- Incidente de Lin Shuangwen — Wikipedia — Proceso detallado del levantamiento de Lin Shuangwen contra los Qing en Daliyi, Changhua, en el año 51 de Qianlong (1786), y del avance hacia el norte de su general Wang Zuo para capturar la ciudad de Zhuqian, en la subprefectura de Tamsui.↩
- Espíritus anónimos que defendieron hogares y tierras — StoryStudio — Reportaje en profundidad de StoryStudio sobre el culto yimin, que incluye la formulación original: “Durante el incidente de Lin Shuangwen, alrededor de más de 200 milicianos yimin de origen cantonés de Zhuqian murieron a causa de la guerra”.↩
- Memoria de la recolección de cadáveres del Templo Yimin de Xinpu — Wikipedia y gacetas locales — Otras fuentes registran que “carretas de bueyes recogieron casi trescientos restos óseos a lo largo de las rutas del campo de batalla”, posiblemente incluyendo a fallecidos en labores de apoyo en la retaguardia; presentar ambos números es un rango razonable.↩
- Concesión de la placa Baozhong a los yimin de origen cantonés — Wikipedia del Templo Baozhongting Yimin — Texto original: “En el año 52 de Qianlong (1787), tras sofocarse el incidente de Lin Shuangwen, el emperador Qianlong de los Qing concedió al grupo de origen cantonés la placa ‘Baozhong’”.↩
- Tres etapas desde la primera piedra hasta la conclusión del Templo Yimin — Wikipedia del Templo Baozhongting Yimin — Texto original: “En el invierno del año 53 de Qianlong (1788), se colocó la primera piedra frente al túmulo; en el invierno del año 55 (1790), la sala principal quedó terminada” + conclusión de todo el templo en 1791. La cronología en tres etapas es la versión precisa de la historia del Templo Yimin; “terminado en 1788” es una abreviación común pero imprecisa.↩
- Festival Yimin — Wikipedia — Norma temporal oficial del Festival Yimin: rituales del día dieciocho al veinte del séptimo mes lunar, con el día veinte como Festival Yimin.↩
- Comparación del culto yimin hakka en Taiwán — Wikipedia — Comparación genealógica del culto yimin hakka en Taiwán: Santuario Zhongyi de Liudui en Pingtung originado en la rebelión de Zhu Yigui de 1721, Templo Yimin de Beimiao en Miaoli originado igualmente en la rebelión de Lin Shuangwen de 1786, y Baozhongting de Fangliao en Hsinchu como el círculo ritual más amplio, con 15 alianzas de aldeas en tres jurisdicciones.↩
- Wang Shijie y el canal Long’en — documentos de Hsinchu — Wang Shijie (1661-1721), originario de Kinmen, entró a colonizar Zhuqianpu alrededor de 1711 y en 1718 completó la línea principal de un sistema de irrigación de 400 jia (más tarde llamado canal Long’en). La abreviatura habitual “colonización de 1718” es imprecisa; debe distinguirse entre “entrada colonizadora en 1711 / finalización del canal Long’en en 1718”.↩
- Fundación de la residencia Jinguangfu — Fundación de Materiales Históricos de Taiwán Wu San-lien — Registro detallado de diciembre del año 14 de Daoguang (1834), cuando Li Siye entregó mil yuanes de plata y ordenó a Jiang Xiuluan construir 15 torres de defensa y contratar 160 guardias; y de febrero del año 15 de Daoguang (1835), cuando los hoklo Lin Dexiu y Zhou Bangzheng se asociaron con el hakka Jiang Xiuluan para formar el “hogar general de colonización Jinguangfu”, con 12.600 yuanes de capital reunidos por cada grupo, min y yue.↩
- División del trabajo hoklo-hakka en Jinguangfu — Fundación de Materiales Históricos de Taiwán Wu San-lien — Texto original: “Zhou planificaba desde Zhuqian y gestionaba los asuntos oficiales, mientras que Jiang permanecía en el sitio de colonización, encargado de custodiar las defensas contra los aborígenes y supervisar los trabajos de apertura de tierras”. Los hoklo se ocupaban de los documentos urbanos y los yue/hakka supervisaban la obra en la montaña: un modelo raro de cooperación hoklo-hakka en la colonización taiwanesa de época Qing.↩
- Ubicación histórica de Jinguangfu — Fundación de Materiales Históricos de Taiwán Wu San-lien — Texto original: “la creación del consorcio colonizador Jinguangfu fue el nuevo comienzo en que los pioneros pasaron de la defensa al ataque, de una defensa pasiva a una colonización activa; fue también un caso excepcional de cooperación hoklo-hakka y, además, el cierre de la empresa de colonización de las montañas interiores en la región de Hsinchu”. Historia de 52 años de colonización cooperativa min-yue, de 1835 a 1886.↩
- Beipu: conservar la memoria de la tierra natal en la corriente de la época — revista VERSE — Reportaje en profundidad de VERSE sobre Beipu, que incluye “en una pequeña zona de asentamiento antiguo hay nada menos que siete monumentos y edificios históricos” y la frase del transmisor local de bayin Peng Junyang: “Mientras yo esté aquí un día más, la música bayin no se interrumpirá”.↩
- Arquitectura de la residencia Jinguangfu — Red Nacional de Patrimonio Cultural del Ministerio de Cultura — Datos arquitectónicos detallados de la residencia Jinguangfu, monumento nacional: declarada monumento de primera categoría en 1983, disposición de casa con dos crujías y un patio central, ala transversal exterior derecha reconstruida como edificio de estilo japonés tras el gran terremoto de Hsinchu-Taichung de 1935, y ala transversal exterior izquierda conservada en forma Qing.↩
- Historia de construcción de la mansión de Jiang A-xin — Oficina de Cultura del condado de Hsinchu — Registro oficial de Jiang A-xin (descendiente de sexta generación del jefe colonizador de Jinguangfu, Jiang Xiuluan), quien en 1946 (año 35 de la República) organizó la empresa Yongguang y comenzó a construir la mansión, terminada en 1949 (año 38 de la República). Edificio comercial-residencial neobarroco, designado monumento del condado en 2001, recomprado por descendientes con fondos reunidos en 2012 y convertido en locación del drama taiwanés Gold Leaf en 2021. Suele confundirse con una construcción del período japonés, pero en realidad testimonia el auge de la industria del té de posguerra.↩
- Clima del viento jiujiangfeng de Hsinchu — datos de la Oficina Central de Meteorología y del gobierno del condado de Hsinchu — El jiujiangfeng se forma en la llanura aluvial en forma de trompeta delimitada por el lado suroccidental de la cordillera Xueshan, las colinas de Xiangshan y la meseta de Hukou. Al entrar el monzón del nordeste, el relieve lo encajona e intensifica. Comienza cada año a fines del noveno mes lunar (aproximadamente mediados de octubre del calendario solar) y puede alcanzar 20 metros por segundo.↩
- Caquis secos de Xinpu y viento jiujiangfeng — información turística del gobierno del condado de Hsinchu — La industria de caqui seco de Hankengli, Xinpu, tiene más de 170 años de historia; el secado al sol y al viento se realiza de septiembre a diciembre, mediante un proceso de 7 a 9 días (quitar el pedúnculo, pelar, asolear, secar al viento, dar forma). Guanxi produce más del 60% del xiancao de todo Taiwán (la Agencia de Agricultura y Alimentación señala “alrededor del 80%”, otras fuentes “60%”; la formulación conservadora usa “más del 60%”).↩
- Calle del bantiao de Xinpu — datos culturales y turísticos del condado de Hsinchu — En la zona de las calles Zhongzheng, Heping y Chenggong del municipio de Xinpu se concentran más de 200 tiendas de bantiao, con el dicho “Xinpu al norte, Meinong al sur”; es uno de los dos lugares representativos del bantiao hakka en Taiwán.↩
- Proceso del té Oriental Beauty — Tea Research and Extension Station de Taiwán — Clave del proceso del té Oriental Beauty (llamado pongfong en Beipu y Oriental Beauty en Emei): las hojas deben ser primero mordidas por la pequeña cigarra verde del té y formar brotes “zhuoyuan”, lo que produce aromas particulares a miel y fruta madura; no se pueden aplicar pesticidas (si se fumiga, las cigarras se van). El estándar del Tea Research and Extension Station de Taiwán es una fermentación del 60%, mientras que las versiones reales de agricultores de Hsinchu y Miaoli alcanzan 75-85%.↩
- La reina Victoria y la leyenda del té pongfong — literatura del té — Según la tradición sobre el origen del nombre, un agricultor llevó el té a la ciudad para venderlo y una casa comercial extranjera lo compró todo; sus vecinos pensaron que el agricultor estaba “pongfong” (en hakka, “presumiendo”). Más tarde se difundió ampliamente la historia de que “comerciantes británicos presentaron a la reina Victoria té pongfong fabricado por la fábrica Ruichang de Beipu”, pero no se conoce la fuente documental original de la degustación de la reina Victoria; puede mencionarse como relato cultural, pero no escribirse como hecho histórico.↩
- Población saisiyat y atayal del condado de Hsinchu — Consejo de Pueblos Indígenas — En el condado de Hsinchu hay 1.560 saisiyat (residentes en las aldeas Da’ai y Huayuan del municipio de Wufeng) y 15.876 atayal (alrededor del 18,66% de todos los atayal del condado, principalmente en Jianshi). La población total saisiyat era de unas 6.352 personas en la estadística de 2014.↩
- Zonas prioritarias de desarrollo cultural hakka — Consejo para Asuntos Hakka — En 2010, el Consejo para Asuntos Hakka anunció por primera vez 11 zonas prioritarias de desarrollo cultural hakka en el condado de Hsinchu: ciudad de Zhubei, municipio de Zhudong, municipio de Xinpu, municipio de Guanxi, municipio de Hukou, municipio de Xinfeng, municipio de Qionglin, municipio de Hengshan, municipio de Beipu, municipio de Baoshan y municipio de Emei. Wufeng y Jianshi, por ser municipios de montaña y de autonomía indígena, no fueron incluidos.↩
- Historia de la comunidad Smangus — sitio oficial de Smangus — Smangus (en atayal, Qalang Smangus) está situado en la aldea Yufeng del municipio de Jianshi, a unos 1.500 metros de altitud, y recién recibió electricidad en 1979. Es una de las comunidades indígenas más remotas de todo Taiwán.↩
- Descubrimiento de los árboles sagrados de Smangus — sitio oficial de Smangus — En 1991, el jefe Icyeh-Sulung (倚岕穌隆) soñó en Baling con un mandato espiritual; al regresar, los miembros de la comunidad encontraron cipreses rojos gigantes en la montaña profunda. “Tal como habían advertido los ancestros, encontraron en el bosque de cipreses de la montaña profunda el mayor ciprés rojo gigante”. El segundo y el tercer árbol sagrado de ciprés rojo más grandes de Taiwán están ambos en la zona de árboles sagrados de Smangus.↩
- Apertura de la carretera de acceso a Smangus — sitio oficial de Smangus — Texto original: “En junio de 1995, se abrió la carretera vehicular de acceso a la comunidad, y Smangus quedó formalmente conectado con la sociedad en su conjunto”. Línea temporal clave: electricidad (1979), descubrimiento de los árboles sagrados (1991) y carretera (1995).↩
- Consejo tribal Tnunan de Smangus — sitio oficial de Smangus — Texto original: “Los miembros de la comunidad comenzaron en 2001 a establecer una estructura de gestión colectiva, y en 2004 crearon Tnunan (consejo tribal), basándose en la fuerza colectiva para practicar el valor de vida de ‘propiedad comunal de la tierra y convivencia cooperativa’”.↩
- Cooperative Community: The Renaissance of Smangus — Taiwan Panorama — La edición inglesa de Taiwan Panorama cita la frase original de un miembro de la comunidad: “In the past, when indigenous people returned from the hunt, they would generously share the meat of the mountain boar with everyone. Now we are sharing the land, taking this culture of sharing to its extreme.”↩
- Protesta de la comunidad Zhenxibao para proteger el bosque — reportes relacionados con el municipio de Jianshi — En 1986, los habitantes de Zhenxibao y Xinguang protestaron intensamente para impedir que la Oficina Forestal talara los bosques de ciprés cercanos; la conciencia tradicional indígena, la noción de bienes comunitarios y la afirmación de derechos sobre la tierra anteriores al Estado preservaron los bosques de ciprés vecinos.↩
- PaSta’ay, Festival de los Espíritus Enanos saisiyat — gobierno del condado de Miaoli — El pueblo saisiyat se divide por el monte E’gongji en grupo del norte (municipio de Wufeng, Hsinchu) y grupo del sur (municipios de Nanzhuang y Shitan, Miaoli). Se celebra cada dos años, con una gran ceremonia cada diez. El sitio ritual del norte está en la aldea Zhu de la comunidad Da’ai, municipio de Wufeng, Hsinchu; el del sur, en Xiangtianhu, Nanzhuang, Miaoli. En 2013, el Ministerio de Cultura lo designó folclore nacional importante. Su objetivo es “expiación y reconciliación”: arrepentirse ante los espíritus enanos; si el pueblo no realiza fielmente el ritual, será maldecido con la extinción de su descendencia.↩
- Evolución de la creación del condado de Hsinchu — historia oficial del gobierno del condado de Hsinchu — En el primer año de Guangxu (1875), la subprefectura de Tamsui se dividió para crear el condado de Hsinchu y el condado de Tamsui, y Zhuqian pasó a llamarse “Hsinchu”. En el quinto año de Guangxu (1879), tras la llegada del primer magistrado, comenzó el funcionamiento efectivo. El cálculo oficial del gobierno del condado de Hsinchu para los 140 años de creación apunta a 2019, tomando 1879 como punto de partida.↩
- Separación condado-ciudad de Hsinchu en 1982 — gobierno del condado de Hsinchu — En junio del año 71 de la República (1982), el presidente aprobó la separación del condado y la ciudad de Hsinchu; desde el 1 de julio, la “ciudad de Hsinchu” alrededor de la antigua Zhuqian se independizó como ciudad provincial, y el gobierno del condado de Hsinchu tuvo que buscar otra sede.↩
- Disputa por la ubicación de la sede del condado de Hsinchu — Medium, Yutaida Zatan — Profunda reconstrucción en Medium “Yutaida Zatan” del proceso de selección de la sede condal en 1982: de 42 concejales, Zhubei obtuvo el mayor número de firmas, 15; Zhudong recibió el apoyo de 12 de 15 comisionados provinciales. Frase del exmagistrado Chen Jinxing: “De los 15 comisionados provinciales, 12 apoyaban Zhudong; considerando el potencial de desarrollo, sugerí elegir Zhubei”. La decisión quedó fijada el 1 de marzo de 1982.↩
- Traslado del gobierno del condado de Hsinchu a Zhubei — gobierno del condado de Hsinchu — En el año 77 de la República (1988), Zhubei fue elevada a ciudad administrada por el condado; en el año 78 (1989), el gobierno condal completó su traslado a Zhubei. Medium usa también la formulación “en 1988 el gobierno condal se trasladó formalmente a Zhubei”; 1988 corresponde a la preparación administrativa y 1989 al funcionamiento formal. Las actividades oficiales del gobierno del condado de Hsinchu adoptan 1989 como año de traslado.↩
- Estadísticas de población de la ciudad de Zhubei — Departamento de Asuntos Civiles del gobierno del condado de Hsinchu — La estación Hsinchu del tren de alta velocidad (estación Liujia) abrió el 5 de enero de 2007. La ciudad de Zhubei tenía alrededor de 120.000 habitantes en 2007 y 220.662 a fines de septiembre de 2025, duplicando su población en 18 años. La población del condado de Hsinchu en 2025 era de unos 570.000 habitantes.↩
- Ingreso per cápita de Zhubei, primero del país — gobierno del condado de Hsinchu — Publicación oficial de 2024 del gobierno del condado de Hsinchu: la ciudad de Zhubei obtuvo el primer lugar nacional entre 368 municipios, pueblos, ciudades y distritos tanto en promedio de ingreso total, 1,442 millones de dólares taiwaneses, como en mediana, 857.000. Está a unos 10 minutos en auto del Parque Científico de Hsinchu y “atrae magnéticamente a grandes cantidades de población de altos ingresos del Parque Científico de Hsinchu”.↩
- “Los precios de la vivienda en Zhubei nunca han bajado” — CommonWealth Magazine — Reportaje en profundidad de CommonWealth Magazine sobre los precios de vivienda en Zhubei, que cita el consenso de residentes locales, taxistas y desarrolladores: “los precios de la vivienda en Zhubei nunca han bajado”.↩
- Encuesta Nacional de Población Hakka 2021 — Fundación de Comunicación Pública Hakka — Encuesta Nacional de Población Hakka 2021 (año 110 de la República) del Consejo para Asuntos Hakka del Yuan Ejecutivo: condado de Hsinchu 67,8% (el más alto del país), condado de Miaoli 62,5%, ciudad de Taoyuan 39,9%, condado de Hualien 34,2%, ciudad de Hsinchu 30,3%. La población hakka nacional era de 4,669 millones de personas, el 19,8%.↩
- Tasa de elección escolar de hakka en el condado de Hsinchu, 47,35% — Liberty Times Commentary — Liberty Times Commentary cita que “la proporción de hakka en el condado de Hsinchu pasó del 85% en los primeros años, al 73,6% en una encuesta de hace cinco años, y luego al 47,35% actual en las materias optativas de las escuelas”. La diferencia entre los tres números refleja tres mediciones distintas: “autoidentificación”, “fluidez lingüística” y “elección escolar de lengua”. El 67,8% de 2021 es la cifra oficial de “identificación como hakka”; el 47,35% es el indicador de pérdida lingüística intergeneracional medido por la elección escolar de hakka.↩
- Controversia sobre la fusión y elevación del Gran Hsinchu — Wikipedia y reportes relacionados — En 2021, el alcalde de Hsinchu, Lin Chih-chien, propuso la “fusión y elevación del Gran Hsinchu”; 570.000 habitantes del condado de Hsinchu + 450.000 de la ciudad de Hsinchu = 1,02 millones, por debajo del umbral de 1,25 millones para una municipalidad especial. En 2022 no avanzó finalmente, pero la discusión continúa.↩