用語保存計畫 ・ 兩岸用語對照

中國說「管飽」,台灣說 份量大

台灣完整說法:份量大 / 充裕、十足

E 正在分歧
中國用語 管飽
台灣用語 份量大 / 充裕、十足

E 正在分歧 這是哪一種分歧?

還在分歧中的詞,兩邊講法都聽得懂,但各有偏好。

詞源與來龍去脈

詞源
形容某個東西十分充裕、份量大,常見的用法是「量大管飽」。

補充

來源:caris-events/invade (CC0)

分類: daily
想轉換整段文字? 用台灣用語轉換器,一鍵把整篇中國用語換成台灣說法
🔄

相關用語

來源