用語保存計畫 ・ 兩岸用語對照

中國說「無塵粉筆」,台灣說 無灰粉筆

在台灣,「無塵粉筆」要說「無灰粉筆」。

中國用語 無塵粉筆
台灣用語 無灰粉筆

「無塵粉筆」是中國大陸的用法,在台灣通常說「無灰粉筆」。

分類: food 飲食

常見問題

「無塵粉筆」台灣怎麼說?
台灣通常說「無灰粉筆」。
「無塵粉筆」算中國用語嗎?
是,「無塵粉筆」是中國大陸的常見說法,台灣慣用「無灰粉筆」。
想轉換整段文字? 用台灣用語轉換器,一鍵把整篇中國用語換成台灣說法
🔄

相關用語

來源

  • ThunderKO C2T / 《大陸用語檢索手冊》1997