用語保存計畫 ・ 兩岸用語對照

中國說「卢浮宫」,台灣說 羅浮宮

在台灣,「卢浮宫」要說「羅浮宮」。

中國用語 卢浮宫
台灣用語 羅浮宮

「卢浮宫」是中國大陸的用法,在台灣通常說「羅浮宮」。

分類: names 地名

常見問題

「卢浮宫」台灣怎麼說?
台灣通常說「羅浮宮」。
「卢浮宫」算中國用語嗎?
是,「卢浮宫」是中國大陸的常見說法,台灣慣用「羅浮宮」。
想轉換整段文字? 用台灣用語轉換器,一鍵把整篇中國用語換成台灣說法
🔄

相關用語

來源

  • rajatim/zhtw (MIT) — geography.json