用語保存計畫 ・ 兩岸用語對照

中國說「現實很骨感」,台灣說 現實很殘酷

在台灣,「現實很骨感」要說「現實很殘酷」。

E 正在分歧
中國用語 現實很骨感
台灣用語 現實很殘酷

E 正在分歧 這是哪一種分歧?

還在分歧中的詞,兩邊講法都聽得懂,但各有偏好。

詞源與來龍去脈

詞源
形容現實生活的殘酷與無情,與期望形成強烈對比;完整句子是「理想很豐滿,現實很骨感」。

補充

來源:caris-events/invade (CC0)

分類: daily
想轉換整段文字? 用台灣用語轉換器,一鍵把整篇中國用語換成台灣說法
🔄

相關用語

來源