用語保存計畫 ・ 兩岸用語對照
中國說「河蟹」,台灣說 審查
台灣完整說法:審查 / 和諧 / 清查
E 正在分歧
中國用語 河蟹
→
台灣用語 審查 / 和諧 / 清查
E 正在分歧 這是哪一種分歧?
還在分歧中的詞,兩邊講法都聽得懂,但各有偏好。
詞源與來龍去脈
- 詞源
- 指 2000 年初,中國開始「和諧(清查)」網路內容的諧音,因為該詞當時被視為敏感詞彙。
補充
來源:caris-events/invade (CC0)
想轉換整段文字? 用台灣用語轉換器,一鍵把整篇中國用語換成台灣說法
🔄