用語保存計畫 ・ 兩岸用語對照

中國說「梵高」,台灣說 梵穀

在台灣,「梵高」要說「梵穀」。

中國用語 梵高
台灣用語 梵穀

「梵高」是中國大陸的用法,在台灣通常說「梵穀」。

分類: proper-noun

常見問題

「梵高」台灣怎麼說?
台灣通常說「梵穀」。
「梵高」算中國用語嗎?
是,「梵高」是中國大陸的常見說法,台灣慣用「梵穀」。
想轉換整段文字? 用台灣用語轉換器,一鍵把整篇中國用語換成台灣說法
🔄

相關用語

來源

  • fanhuaji-config