用語保存計畫 ・ 兩岸用語對照

中國說「上座率」,台灣說 票房紀錄

在台灣,「上座率」要說「票房紀錄」。

中國用語 上座率
台灣用語 票房紀錄

「上座率」是中國大陸的用法,在台灣通常說「票房紀錄」。

分類: daily-life

常見問題

「上座率」台灣怎麼說?
台灣通常說「票房紀錄」。
「上座率」算中國用語嗎?
是,「上座率」是中國大陸的常見說法,台灣慣用「票房紀錄」。
想轉換整段文字? 用台灣用語轉換器,一鍵把整篇中國用語換成台灣說法
🔄

相關用語

來源

  • fanhuaji-config