用語保存計畫 ・ 兩岸用語對照

中國說「占位符」,台灣說 預留位置

在台灣,「占位符」要說「預留位置」。

中國用語 占位符
台灣用語 預留位置

「占位符」是中國大陸的用法,在台灣通常說「預留位置」。

分類: daily 日常生活

常見問題

「占位符」台灣怎麼說?
台灣通常說「預留位置」。
「占位符」算中國用語嗎?
是,「占位符」是中國大陸的常見說法,台灣慣用「預留位置」。
想轉換整段文字? 用台灣用語轉換器,一鍵把整篇中國用語換成台灣說法
🔄

相關用語

來源

  • ThunderKO C2T / 《大陸用語檢索手冊》1997