用語保存計畫 ・ 兩岸用語對照
中國說「衛生巾」,台灣說 衛生棉
在台灣,「衛生巾」要說「衛生棉」。
E 正在分歧
中國用語 衛生巾
→
台灣用語 衛生棉
E 正在分歧 這是哪一種分歧?
還在分歧中的詞,兩邊講法都聽得懂,但各有偏好。
詞源與來龍去脈
- 詞源
- 一種女性生理期使用的衛生用品,通常由吸水材料製成,用來吸收經血。
補充
來源:caris-events/invade (CC0)
想轉換整段文字? 用台灣用語轉換器,一鍵把整篇中國用語換成台灣說法
🔄